Bon!
Alors pas une véritable énigme, plus un simple travail de recherche :
citez moi les "7 Lances"
PS : un petit exposé du quoi, où, quand, comment, qui, combien, pourquoi (je les ai tous?) serait un plus ;)
Vue imprimable
Bon!
Alors pas une véritable énigme, plus un simple travail de recherche :
citez moi les "7 Lances"
PS : un petit exposé du quoi, où, quand, comment, qui, combien, pourquoi (je les ai tous?) serait un plus ;)
bonjour à tous,
sympa, ta recherche pour se distraire au boulot ! :wink:
Les "sept lances" (en vo SHICHIHON YARI) sont 7 samurai de Hideyoshi qui se distinguèrent à la bataille de Shizugatake en 1583, qui s'appelaient euh...Prof, Timide,Atchoum*... non blague à part:Fukushima Masanori, Kato Yoshiaki, Wakizaka Yasaharu, Hirano Nagayasyu, Katagiri Katsumoto, Kasuya Takenori, et Kato Kiyomasa.
voilà voilà... :) pour l'exposé pas le temps, désolée, je retourne à mon labeur...
*pardon pour les références culturelles :roll: , j'aurais pu citer les 7 de Kurosawa Akira , vous vous rappelez de leur nom ? Allez hop, prochaine recherche, ne ?
Bravo Umi san!
Pour l'exposé, lire le chapitre correspondant à la bataille de Shizugatake : http://samourais.free.fr/S_Ikusa.html
pour les sept samurai...je crois qu'il va falloir le revoir!
Ah ben non, j'ai trouvé :
acteur : Personnage
Takashi Shimura : Kambei Shimada
Toshirô Mifune : Kikuchiyo
Yoshio Inaba : Gorobei Katayama
Seiji Miyaguchi : Kyuzo
Minoru Chiaki : Heihachi Hayashida
Daisuke Kato : Shichiroji
Isao Kimura : Katsushiro
bravo!
ce qui ne nous empêche pas de revisionner le film, excellentissime... :o
bonjour à tous,
hum, ce fil sombre dans la somnolence :) ( 目覚めて, mezamete! :wink: )
Comme Omote-san pouponne, je vous propose une énigme à sa manière:
"Je suis la moitié d'un fruit, le tiers d'un insecte et la totalité d'une arme.Que suis-je ?"
Pas besoin de préciser que ça repose sur l'homophonie, la phonétique et tutti quanti...8)
bonjour
ca recommence la phonetique! bon je propose Nodashi ou Naginata,ou encore 下し薬... くだ moitie de kudamono/しmoitie d `insecte ,et le reste
une arme connue seulement de asagiri 下し薬(くだしぐすり):lol:
salut,
ben oui, la phonétique (désolée :mrgreen: )ça ne serait pas une "énigme à la Omote-san"©™ sans phonétique, non :) ?
Comme d'habitude Asagiri-san a fait un grand pas vers la réponse, mais ce n'est pas encore ça.
Il s'agit de la moitié d'un nom de fruit, comme si on avait : NA pour NASHI et du tiers d'un nom d'insecte (ex:MU pour MUKADE). Et cela nous donne le nom d'une arme.
:lol: Bien vu 下し薬 en tous cas(une arme à verser discrètement dans le café de ses pires ennemis :wink: ?)
Hello!
Je propose le tachi
ta pour la poire たし
chi pour le papillon ちょう
à plus!
Non, ce n'est pas tachi Mataemon san mais la manière de procéder est bien celle là.