• JM

    par  Nombre de lectures: 20151 
    Prévisualisation de l'article

    Depuis les temps les plus reculés, les populations ont plus craint les épidémies que les incendies ou les tremblements de terre. On trouve d’ailleurs dans le Nihon Shoki (Chroniques du Japon) qui date du 8ème siècle, des mots comme « shitsueki », « eyami » ou « eyamai » qui font directement références à des maladies.

    A l’époque d’Edo, la variole, la rougeole et la varicelle étaient appelées « oyaku san-byô » (les trois maladies dangereuses). Les gens contractaient ces maladies une fois dans leur vie, et leur plus grand souhait en cas d’infection était d’en guérir le plus rapidement possible, tant les taux de mortalité étaient élevés.

    La population a craint la variole jusqu’à l’apparition de la vaccination et de méthodes de prévention relativement récentes. Pendant Edo, de très nombreuses personnes ont été infectées par cette maladie pendant leur enfance et en ont gardé les stigmates, un visage vérolé, en cas de survie.

    Les symptômes de la variole, laissaient croire à la population que « Yakubyô-gami » (le dieu des épidémies) et « Hôsô-gami » (le dieu de la variole) avaient penêtré le patient et que le meilleur moyen de les calmer était de les éloigner. C’est de cette manière qu’on pensait guérir les malades.
    ...
    par     Nombre de lectures: 45649 
    Prévisualisation de l'article

    Les japonais connaissent le mot jingasa, mais souvent pas son histoire, ses différentes formes et son usage. Ils apparaissent dans des festivals ou dans des drames télévisés du genreJidai, mais il y a peu d'études approfondies sur le sujet. Les jingasa sont des casques utilisés dans les batailles; ils font donc partie de la panoplie du soldat Si dans les combats, les samouraï de haut rang portaient des casquent appeléskabuto pour se protéger la tête, les combattants de rangs inférieurs (simples soldats) ou soldats à pieds - ashigaru - portaient eux des protections moins chères, fabriquées en masse à base de papier, cuir ou acier. A l'époque d'Edo la population vivait en paix et les samouraï de cette époque portaient des casquent dans leurs rôles officiels que l'on appelait aussi jingasa.
    Ces jingasa avait non seulement le rôle de protection contre les coups (fonction principale) mais aussi protection du soleil ou de la pluie.
    ...
    par  Nombre de lectures: 45436 
    Prévisualisation de l'article

    Histoire :
    Zatoichi, cette légende du masseur sabreur aveugle a été à l'origine de nombreux films et séries télévisées. Il s'agit ici de la version de Shintarô Katsu datant de 1989. Shintarô Katsu a été à la fois acteur, producteur, scénariste et réalisateur de ce film que l'on considère comme son chef d'oeuvre.
    Un excellent film à voir alors qu'une nouvelle version de Zatoichi (de Kitano) vient de sortir. Les amateurs de combats éclairs de d'hémoglobine ne seront pas déçus et retrouveront même une ambiance similaire à celle des films de Kurosawa.
    ...
    par  Nombre de lectures: 72244 
    Prévisualisation de l'article

    Pour qui souhaite apprendre sérieusement le japonais ou simplement avoir un petit outil pratique de traduction, se pose vite la question du dictionnaire.
    Alors que les dictionnaires Japonais-Français en japonais sont accessibles à tous, pour peu que l'on connaisse le syllabaire hiragana, les dictionnaires Français-Japonais posent plus de problèmes.

    En effet, les traductions étant données en kanji, il faut un sérieux niveau pour pouvoir bien en profiter. Même après plusieurs années de japonais, on peut passer un bon moment avant de pouvoir lire la traduction proposée si les kanji qui la composent ne sont pas connus.
    On a alors souvent recours à des dictionnaires en rômaji qui présentent des avantages (rapidité de recherche et de lecture) mais aussi l'inconvénient de ne pas être aussi complets que les premiers cités. La plupart du temps, ces dictionnaires très compacts ne proposent ni explications grammaticales, ni exemples d'utilisation des mots trouvés.
    Lequel choisir? c'est ce que nous allons voir un peu plus loin.
    ...
    par  Nombre de lectures: 7432 
    Prévisualisation de l'article

    L'histoire :
    Une jeune boxeur promis à une belle carrière sportive est victime d'un accident de moto et se retrouve paralysé des membres inférieurs.Il s'en suit une longue convalescence à l'hôpital, des envies de suicide et une lente descente aux enfers (alcoolisme, sentiment d'inutilité et autodestruction). Alors qu'il tente de refaire surface, il contacte plusieurs maitres d'arts martiaux qui le rejettent. Pourquoi perdraient-ils leur temps avec un handicapé? Un jour il fait la rencontre d'un maître de Daitoryo-Aiki-Jujutsu qui accepte de lui enseigner son art.
    ...
    par  Nombre de lectures: 31383 
    Prévisualisation de l'article

    En Chine, le « kirin » est un animal divin mythique au même titre que le phénix oriental, le dragon jaune et le cerf blanc. Selon la croyance populaire, ces animaux sont venus du ciel quand les empereurs et les hauts dignitaires gouvernaient de manière vertueuse et en paix.

    C’est Tô-nô-Chûjô qui aurait suggéré le développement de la connaissance des préceptes confucéens pour unifier le pays. Il enseignait alors que c’était le ciel qui contrôlait le monde et que les empereurs n’étaient pas des personnes ordinaires mais des émissaires envoyés par la providence.
    Il était alors très pratique pour les despotes de se référer à cette philosophie. A cette époque le kirin en Chine était considéré comme un animal divin de bon augure, envoyé par la providence.
    ...
    par  Nombre de lectures: 69879 
    Prévisualisation de l'article

    Les « kamon » 「 家紋 」 ou emblèmes familiaux, sont des marques distinctives qui identifient les familles au Japon. Bien que les avis divergent sur leurs origines exactes, on pense qu’ils sont apparus tout d’abord sur les palanquins et les vêtements de la noblesse vers le XII ème siècle, puis se sont répandus chez les guerriers, les commerçants et la population .

    Les motifs de nombreux « kamon » sont des plantes, probablement en raison de l’admiration que les japonais ont depuis longtemps pour la Nature.
    Ils sont en noir et blanc et le dessin est souvent symétrique. Ils peuvent symboliser différentes choses. En voici quelques exemples.
    ...
    par  Nombre de lectures: 16920 
    Prévisualisation de l'article

    Il existe différentes théories pour expliquer l’origine des poupées kokeshi (Kokeshi ningyô), mais on pense qu’elles sont apparues vers la fin de Edo (1800-30) quand des artisans tourneurs ont commencé à créer des objets en bois près des « onsen » (sources d’eaux chaudes) et à les vendre dans la région du Tôhoku.

    Théorie 1 – Les sources d’eaux chaudes

    La plupart de ces poupées proviennent du nord-est du japon et personne ne sait vraiment pourquoi. Une des explications serait que les fermiers de la région du Tôhoku qui travaillaient dans les rizières pendant les mois chauds, allaient en hiver se relaxer dans les onsen.
    Comme ces « onsen » se trouvaient dans les montagnes et que très peu avaient les moyens de telles vacances, ceux qui le pouvaient, ramenaient deux ou trois poupées au village comme porte-bonheur et en remerciement des bienfaits relaxants des « onsen ». Les poupées devenaient alors de simples jouets pour les enfants.
    ...
     Nombre de lectures: 10749 
    Prévisualisation de l'article

    Histoire :
    Il y a une ancienne règle dans le village, si vieille que personne ne se rappelle de quand elle remonte... Toute personne âgée de 70 ans se doit d'accomplir un pèlerinage vers la montagne de Narayama, et y passer le reste de sa vie.
    Une règle sans merci, apportant tristesse et chagrin.
    Orin a 69 ans et l'heure de partir approche, mais son plus grand souci est de trouver une femme pour son fils, veuf avec 3 enfants... Après seulement, elle pourra partir en paix.

    Note de l'éditeur :
    Tourné entièrement en décors naturels, ce film très réaliste offre une vision implacable des moeurs du Japon médiéval ; Imamura dépeint un univers certes cruel, mais combien lyrique grâce à la grande beauté des images et à cette émouvante relation mère/fils.
    ...
     Nombre de lectures: 6232 
    Prévisualisation de l'article

    Histoire :
    Le film relate la vie d'une enseignante et sa classe à partir du Japon d'avant la seconde guerre mondiale. Au fur et à mesure que le temps passe, les routes de chacun se séparent mais jamais ils n'oublieront les moments passés ensembles. Jamais miss Pebble, l'enseignante, n'oubliera ces 24 yeux qui constituèrent sa classe de cette époque. Mais la guerre est là avec son lot de privations engendrant des drames dont aucun ne sera épargné...
    ...
     Nombre de lectures: 6778 
    Prévisualisation de l'article

    Histoire :
    De jeunes lycéennes se prostituent ou vendent leurs sous-vêtements moyennant une forte somme d'argent. Lorsque l'une d'elle est approchée par un yakuza qui la menace du au fait que ses agissements nuisent à son propre business, ses amies se démèneront pour la sortir de ce pétrin. Elles n'hésiteront pas à faire semblant de se prostituer pour mieux fuir avec l'argent des pervers qui les approchent. Jeu qui peut se révéler fort dangereux...
    ...
    Page 9 sur 30 PremièrePremière ... 789101119 ... DernièreDernière