Amour et proverbes japonais
par
le 24/03/2002 17h56
Nombre de lectures: 35363
L'
amour dans les proverbes japonais:
- 恋に上下の隔てなし
koi ni jôge no hedate nashi
(en amour, il n’y a pas de différence entre le haut et le bas)
Equivalent français : « L’amour se trouve dans les chaumières comme dans les palais » - 恋は盲目
koi wa mômoku
(l’amour est aveugle)
- 恋は思案の外
koi wa shian no hoka
(l’amour est au-delà de la raison) - 恋の病に薬ない
koi no yama iwa kusuri nai
(il n’y a pas de remède contre la maladie d’amour) - 恋に師匠なし
koi ni shishô nashi
(l’amour n’a pas besoin de maître) - 思えば、思わるる
omoeba omowaruru
(si l’on aime, on est aimé)
Equivalent français : « Le prix de l’amour, c’est l’amour » - 惚れた欲目に痘痕もえくぼ
horeta yokume ni abata mo ekubo
(aux yeux des amoureux, même les marques de petite vérole sont des faussettes)
Equivalent français : « Il n’y a point de laides amours