PDA

Afficher la version complète : Apprentissage du Japonais - erreur sur 2 kanji dans kanji to kana



asagiri
24/12/2006, 12h27
bonjour

en travaillant un texte ,avec mon kanji to kana, je crois qu`il y a une erreur
de typo, car les kanji No 1211刻む/ きざむ ciseler ,sculpter
et No 1939 劾/がい examiner ,enqueter, sont ecrit pareil que le No 1211

Shizukasan
24/12/2006, 21h02
Asagiri,

Je viens de vérifier dans mon manuel.
Et, à priori,
刻 

劾  et

ne sont pas identiques.

Agnès,

P.S.: Mais mon manuel date de 1987 ...

asagiri
25/12/2006, 13h56
bonjour

je me suis mal exprime, dans mon kanji to kana , quand on va rechercher un kanji par nombre de traits , il s`avere que les 8 traits No 1211 et No 1939
respectivement 刻 et 劾 sont imprimes 刻 tous les deux, cela doit etre une erreur de typo desu yo :roll:

Kajebko
25/12/2006, 16h59
Oui en effet, si deux kanji differents sont imprimes de la meme maniere, ca doit etre une erreur de typo... Je pense, mon cher Asagiri, que vous pouvez eviter les "je pense que" dans ce cas... bref ;)

Shizukasan
27/12/2006, 19h34
C'est exact, Asagiri !

D'autant plus que je l'avais noté au crayon papier dans la page n° 357, avec d'autres erreurs par ailleurs.

7 traits :
942 => Je trouve 8 traits et non 7.
Clé 3i => erreur de kanji et erreur de page.
Clé 3m => erreur du kanji 613 avec celui du 616.

De plus il manque les kanji du lapin et celui du tigre, toujours page 357 ...

Entre autres erreurs !

Agnès,

P.S.: J'avais compris que l'erreur se situait au niveau des kanji et non pas au niveau des recherches par nombre de traits :!:

icebreak
28/12/2006, 01h53
Je connais pas votre manuel mais faites attention que les kanjis ne sont pas une science exacte.
J'en veux pour preuve dernièrement que je devais faire un virement pour mon loyer, et que ne trouvant pas le kanji du nom de la banque, j'ai demandé a mon collègue de m'aider, et il m'a indiqué un tout autre kanji.

Il y a de nombreuses formes de simplifications !

asagiri
28/12/2006, 11h01
bonjour

le manuel en question ,accompagne de son lexique en francais , est le manuel contenant 1945 kanji officiels , comme tout livre imprime il peut contenir des fautes d`impressions.
Quand a des kanji `faux` ou mal ecrits par quelqu`un ,c`est different , une fois en ecrivant des adresses , j`avais fais une erreur de nom pour une personne dont le nom commencait par kami et comme on me dictait
j`ecrivis kami comme cela 神or il fallait ecrire 上 ,bon on s`en est apercu a temps pour corriger , sinon cela aurait ete expedie dans la plaine du haut ciel .
:lol:
pour revenir au bouquin c`est cela

http://img84.imageshack.us/img84/1629/kanjimanuelrectosa2.jpg
http://img156.imageshack.us/img156/9817/kanjiindexrectoob8.jpg
http://img222.imageshack.us/img222/4627/kanjipage1rectoya2.jpg
exemple de page
format moyen ,suffisant pour que mon walther ppk utilise comme marque page ,ne depasse pas ,un famas serait trop grand :wink:

BakaLongHairs
13/09/2007, 00h02
Bonjour,

j'ai découvert une autre erreur facile celle là, mais qui m'inquiète quand à la suite vu que je voulais apprendre les kanji avec ce manuel, s'il est truffé d'erreur ...... :cry:

page 34 en 1. au dessus du kanji hira du mot hiragana ont été mis les sons ka et ta au lieu de hi et ra !


y a t-il un erratum officiel sur le site ou ailleurs de toutes les erreurs ?

Roshieru
13/09/2007, 11h49
Il s'agit simplement d'une erreur, car si tu observes bien, il n'y a qu'un kanji qui change pour l'écriture de katakana et hiragana.

片仮名
平仮名

On m'a conseillé ce manuel à la fac et les profs ne l'auraient pas fait s'il y avait trop d'erreur pour qu'il puisse être fiable.

Il y a aussi des coquilles dans minna no nihongo. Et sans aucun doute dans n'importe quel manuel.

Shizukasan
13/09/2007, 18h53
Je conseillerais ce manuel car il est très pratique d'utilisation. Recherche par clés, par nombre des traits et par lecture.

Il n'en demeure pas moins que j'ai relevé une bonne douzaine d'erreurs.
A l'époque où j'étudiais, je ne faisais que rectifier ces erreurs avec mon crayon papier ou au stylo encre.
Je me disais qu'il aurait fallu que j'écrive aux éditions, car c'est même demandé au début du livre. Je ne l'ai pas fait ... espérant que d'autres l'auraient fait ... Ben non, semble-t-il !
BakaLongHairs, je te propose de prendre ta belle plume, de relever les erreurs, et, à défaut de les mettre sur ce site, de les envoyer directement aux personnes concernées.
A moins que tu n'aies un blog sur lequel tu pourrais - toi, ou quelqu'un d'autre -, recueillir les erreurs de ce manuel qui ne mérite pas qu'on le dédaigne ... :?

Agnès,

manifesto
13/09/2007, 19h38
C'est le meilleur livre pour apprendre les kanjis.
Un par un et dans l'ordre. Les kanjis reviennent petit à petit avec la page de reference ou ils sont introduit. J'ai trouvé ce livre etonnement efficace.
Bien sur il faut aimer ca mais en buchant 1 heure par jour les resultats sont etonnant.
Mieux que les divers livres qui essayent d'edulcorer l'apprentissage du kanji qui reste de toute facon ecrire ecrire ecrire ecrire ...