PDA

Afficher la version complète : Le sang et ses symboles



nekosand
11/12/2006, 14h21
Bonjour à tous !

Une fois encore je suis confrontée à la diversité du vocabulaire nippon pour traduire un mot !

Je cherche un terme qui décrirait le sang, mais en tant que source de vie (et non son côté "violent").

D'autre part, pourriez-vous me dire quelle est la couleur qui symobilse l'espérance au Japon ?

Merci d'avance !

Shizukasan
11/12/2006, 14h40
血液 けつえき sang

血液型 けつえきがた groupe sanguin

血縁 けつえん lien de sang

献血  けんけつ race mixe ; sang mélé

肉親  にくしん  lien du sang


Et d'autres précisions arriveront certainement ... (Par d'autres membres !)

zev
11/12/2006, 14h47
ET BAM !

血液循環 [けつえきじゅんかん] blood circulation, (P)
献血 [けんけつ] (n,vs) blood donation, (P)
ブラッドエリート blood elite, (P)
血圧 [けつあつ] (n) blood pressure, (P)
肉親 [にくしん] (n) blood relationship, blood relative, (P)
血縁 [けつえん] (n) blood relative or relationship, (P)
肉親 [にくしん] (n) blood relationship, blood relative, (P)
逆上せる [のぼせる] (v1) to feel dizzy, to have blood rush to one's head, to become conceited, (P)
血糖 [けっとう] (n) blood sugar, (P)
血液型 [けつえきがた] (n) blood type, (P)
血管 [けっかん] (n) blood vessel, (P)
流す [ながす] (v5s) to drain, to float, to shed (blood, tears), to cruise (e.g. taxi), (P)
ボンベイブラッド Bomby blood, (P)
血液 [けつえき] (n) blood, (P)
殺気 [さっき] (n) thirst for blood, (P)
心髄 [しんずい] (n) true meaning, mystery, essence, quintessence, soul, core, kernel, life blood, (P)
真髄 [しんずい] (n) true meaning, mystery, essence, quintessence, soul, core, kernel, life blood, (P)
神髄 [しんずい] (n) true meaning, mystery, essence, quintessence, soul, core, kernel, life blood, (P)
吐血 [とけつ] (n,vs) vomiting of blood, (P)
血涙 [けつるい] (n) tears of blood, bitter tears, (P)
血 [ち] (n) blood, consanguinity, (P)
生臭い [なまぐさい] (adj) smelling of fish or blood, fish or meat, (P)
流血 [りゅうけつ] (n) bloodshed, (P)
殺伐 [さつばつ] (adj-na,n) bloodthirsty, brutal, savage, (P)
返り血 [かえりち] (n) spurt of blood (from one's victim)
預血 [よけつ] (n,vs) depositing blood (in a blood bank)
血液ガス [けつえきガス] blood agent
鉄血 [てっけつ] (n) blood and iron, military might
親類縁者 [しんるいえんじゃ] (n) one's relatives by blood and marriage (in blood and law), one's kith and kin
親類縁者 [しんるいえんじゃ] (n) one's relatives by blood and marriage (in blood and law), one's kith and kin
預血 [よけつ] (n,vs) depositing blood (in a blood bank)
ブラッドバンク blood bank
血液銀行 [けつえきぎんこう] blood bank
血豆 [ちまめ] (n) blood blister
血球 [けっきゅう] (n) blood cell
赤血球 [せっけっきゅう] (n) red blood cell
白血球 [はっけっきゅう] (n) leucocyte, white blood cell
血沈 [けっちん] (n) sedimentation (rate) of blood cells
血塊 [けっかい] (n) blood clot
凝血 [ぎょうけつ] (n,vs) blood clot, curdle
血液凝固 [けつえきぎょうこ] (adj-na) blood clotting, blood coagulation, coagulation, coagulant
血液凝固 [けつえきぎょうこ] (adj-na) blood clotting, blood coagulation, coagulation, coagulant
欝血 [うっけつ] (n) blood congestion
鬱血 [うっけつ] (n) blood congestion
供血者 [きょうけつしゃ] blood donor
献血運動 [けんけつうんどう] a blood drive
血行障害 [けっこうしょうがい] disturbance (blockage) of blood flow
造血 [ぞうけつ] (n) blood formation, blood making, hematosis
献血車 [けんけつしゃ] (n) mobile van where blood is collected from donors
氏人 [うじひと] person of blood lineage, clan member
造血 [ぞうけつ] (n) blood formation, blood making, hematosis
混血児 [こんけつじ] (n) child of mixed blood or race
血漿 [けっしょう] (n) plasma, blood plasma
血盟 [けつめい] (n,vs) blood pledge, oath signed in blood
敗血症 [はいけつしょう] (n) blood poisoning
高血圧症 [こうけつあつしょう] (n) high blood pressure (as an illness), hypertension
降圧剤 [こうあつざい] (n) drug to lower blood pressure
高血圧 [こうけつあつ] (n) high blood pressure
最低血圧 [さいていけつあつ] minimal blood pressure
収縮期血圧 [しゅうしゅくきけつあつ] systolic blood pressure
低血圧 [ていけつあつ] (n) low blood pressure
生さぬ仲 [なさぬなか] (adj-no,n) with no blood relation
血続き [ちつづき] (n) blood relation, kin
六親 [ろくしん] (n) the six blood relations
骨肉 [こつにく] (n) one's own flesh and blood, blood relations, kinsmen
血筋 [ちすじ] (n) lineage, stock, strain, blood relationship
血の繋がり [ちのつながり] blood relationship
血脈 [けつみゃく] (n) blood vessel, blood relationship
血族 [けつぞく] (n) blood relative
補血 [ほけつ] (n) blood replenishment
赤沈 [せきちん] (n) blood sedimentation rate
漿液 [しょうえき] (n) juice, sap, blood serum
血斑 [けっぱん] (n) blood spot
血糖値 [けっとうち] blood sugar level
検糖計 [けんとうけい] (n) blood sugar meter
血液中の糖 [けつえきちゅうのとう] blood sugar
血液検査 [けつえきけんさ] blood test
上気 [じょうき] (n) dizziness, rush of blood to the head
輸血 [ゆけつ] (n,vs) blood transfusion
脳梗塞 [のうこうそく] (n) stroke (blocked blood vessel in brain), cerebral infarction
怒張 [どちょう] (n,vs) overswelling (of a blood vessel), squaring one's shoulders
血脈 [けつみゃく] (n) blood vessel, blood relationship
気脈 [きみゃく] (n) blood vessel, conspiracy, collusion
脈管 [みゃっかん] (n) vascular system, blood vessel, duct
汚れた手 [けがれたて] blood(-stained) hand, dirty hand
提供者 [ていきょうしゃ] (n) (blood) donor
逆流 [ぎゃくりゅう] (n) counter-current, adverse tide, regurgitation (of blood)
血行 [けっこう] (n) circulation (of the blood)
充血 [じゅうけつ] (n) congestion (with blood)
血の通った [ちのかよった] (adj-pn) warm, blood-circulating, compassionate
増血剤 [ぞうけつざい] (n) blood-forming medicine, hematopoietics
造血剤 [ぞうけつざい] (n) blood-producing medicine
血塗 [ちみどろ] blood-stained, desperate struggle
悪血 [あくち] (n) impure blood
悪血 [おけつ] (n) impure blood
胤 [たね] (n) issue, offspring, paternal blood
汗血 [かんけつ] (n) sweat and blood
吸血 [きゅうけつ] (n) sucking blood
給血 [きゅうけつ] (n) donation of blood
供血 [きょうけつ] (n) donation of blood
血の塊 [ちのかたまり] clot of blood
血の海 [ちのうみ] (exp) sea of blood
血煙 [ちけむり] (n) spurt or spray of blood
血糊 [ちのり] (n) sticky (clots of) blood
血書 [けっしょ] (n) writing in blood
血達磨 [ちだるま] (n) covered in blood
血潮 [ちしお] (n) blood
血肉 [けつにく] (n) flesh and blood
血判 [けっぱん] (n) seal of blood
血盟 [けつめい] (n,vs) blood pledge, oath signed in blood
古血 [ふるち] (n) impure blood
紅涙 [こうるい] (n) feminine tears, bitter tears, tears of blood
膏血 [こうけつ] (n) (hard-earned rewards of) sweat and blood
黒血 [くろち] (n) venous blood
塞栓 [そくせん] (n) embolus, abnormal substance (i.e. air) circulating in the blood
採血 [さいけつ] (n,vs) drawing blood, collecting blood
失血 [しっけつ] (n) loss of blood
朱に染まる [あけにそまる] (exp) to welter in blood
心血 [しんけつ] (n) heart's blood
人工血液 [じんこうけつえき] (n) artificial blood
静脈血 [じょうみゃくけつ] (n) venous blood
鮮血 [せんけつ] (n) fresh blood
他流 [たりゅう] (n) another style, another school (of thought), different blood
動脈血 [どうみゃくけつ] (n) arterial blood
動脈血 [どうみゃっけつ] (n) arterial blood
傍系血族 [ぼうけいけつぞく] (n) collateral relation by blood
血の巡り [ちのめぐり] (n) circulation of the blood, apprehension
骨肉 [こつにく] (n) one's own flesh and blood, blood relations, kinsmen
採血 [さいけつ] (n,vs) drawing blood, collecting blood
増血 [ぞうけつ] (n) increase of blood, hematopoiesis
親王 [しんのう] (n) prince of royal blood, Imperial prince
生血 [なまち] (n) fresh blood, lifeblood
生身 [なまみ] (n) living flesh, flesh and blood, the quick
血塗る [ちぬる] (v5r) to smear with blood, to kill
熱血 [ねっけつ] (n) hot blood, zeal, fervor, ardor
生き身 [いきみ] (n) living body, flesh and blood;raw meat
鬼気迫る [ききせまる] bloodcurdling, ghastly
血の気 [ちのけ] (n) (hot)-blooded, complexion
無血 [むけつ] (n) bloodless
刺絡 [しらく] (n) bloodletting
瀉血 [しゃけつ] (n) bloodletting, phlebotomy
純系 [じゅんけい] (n) pure bloodline
修羅場 [しゅらじょう] (n) fighting scene, scene of carnage (bloodshed)
修羅場 [しゅらば] (n) fighting scene, scene of carnage (bloodshed)
血の雨 [ちのあめ] (exp) bloodshed
血を見る争い [ちをみるあらそい] struggle with bloodshed
刃傷 [にんじょう] (n) bloodshed
刃傷沙汰 [にんじょうざた] bloodshed
血眼 [ちまなこ] (n) bloodshot eyes, in a frenzy
赤目 [あかめ] (n) bloodshot eyes, red mullet
血走る [ちばしる] (v5r) bloodshot
充血した [じゅうけつした] congested, bloodshot, inflamed
血痕 [けっこん] (n) bloodstain
血染め [ちぞめ] (adj-no,n) bloodstained
血塗れ [ちまみれ] (adj-na,adj-no,n) bloodstained, bloody
吸血鬼 [きゅうけつき] (n) vampire, bloodsucker
吸血動物 [きゅうけつどうぶつ] bloodsucker
赤虫 [あかむし] (n) bloodworm, chiggers
血戦 [けっせん] (n) bloody battle
下血 [げけつ] (n) bloody bowel discharge
血合い [ちあい] (n) meat or flesh of a bloody color
べらんめえ (exp,int,n) bloody fool!
血痰 [けったん] (n) bloody phlegm
血膿 [ちうみ] (n) bloody pus
出血斑 [しゅっけつはん] bloody spots
血生臭い [ちなまぐさい] (adj) bloody, bloody stench
血便 [けつべん] (n) bloody stool
血尿 [けつにょう] (n) bloody urine
血反吐 [ちへど] (n) bloody vomit
血塗れ [ちまみれ] (adj-na,adj-no,n) bloodstained, bloody
朱 [あか] (n) scarlet, red, bloody
血生臭い [ちなまぐさい] (adj) bloody, bloody stench
ブラッド (u) Blood, Brad, Vlad
献血 [けんけつ] Blood Donation
献血 [けんけつ] blood donation, donate blood (vs)
採血 [さいけつ] collection of blood (vs)
喀血 [かっけつ] hemoptysis, haemoptysis, spitting blood (vs)
血液脳関門 [けつえきのうかんもん] blood brain barrier, BBB
血球数 [けっきゅうすう] blood cell count
濃縮赤血球 [のうしゅくせっけっきゅう] packed red cell, packed human blood cell
赤血球 [せっけっきゅう] erythrocyte, red cell, red blood cell, red corpuscle, erythrocytic, RBC
白血球 [はっけっきゅう] leukocyte, leucocyte, white blood cell, white corpuscle, leukocytic, WBC
血液脳脊髄液関門 [けつえきのうせきずいえきかんもん] blood cerebrospinal fluid barrier
血液循環 [けつえきじゅんかん] blood circulation (vs)
血行 [けっこう] blood circulation, hematogenic
血液凝固 [けつえきぎょうこ] blood clotting, blood coagulation, coagulation, coagulant (vs)
凝血 [ぎょうけつ] coagulation, blood clotting, coagulate (vs)
止血 [しけつ] hemostasis, haemostasis, blood coagulation (vs)
血液凝固系 [けつえきぎょうこけい] blood coagulation system
血液凝固 [けつえきぎょうこ] blood clotting, blood coagulation, coagulation, coagulant (vs)
血中濃度 [けっちゅうのうど] blood concentration, blood level
血球 [けっきゅう] hemocyte, blood corpuscle, haemocyte
血算 [けっさん] blood count
血液病 [けつえきびょう] blood disease, hematological disease, haematological disease
血液疾患 [けつえきしっかん] blood disorder, hematological disorder, haematological disorder, hemopathy, blood dyscrasia
供血 [きょうけつ] blood donation
献血 [けんけつ] blood donation, donate blood (vs)
供血者 [きょうけつしゃ] blood donor
血液疾患 [けつえきしっかん] blood disorder, hematological disorder, haematological disorder, hemopathy, blood dyscrasia
冠血流量 [かんけつりゅうりょう] coronary blood flow
冠血流 [かんけつりゅう] coronary blood flow
肝血流量 [かんけつりゅうりょう] hepatic blood flow
肝血流 [かんけつりゅう] hepatic blood flow
腎血流量 [じんけつりゅうりょう] renal blood flow
脳血流量 [のうけつりゅうりょう] cerebral blood flow
脳血流 [のうけつりゅう] brain blood flow, cerebral blood flow
血流 [けつりゅう] blood flow, bloodstream, bloodflow
脳血流 [のうけつりゅう] brain blood flow, cerebral blood flow
血糖値 [けっとうち] blood glucose level
血糖 [けっとう] blood glucose, blood sugar
Rh式血液型 [あーるえっちしきけつえきがた] Rh blood group system, Rhesus blood group, Rh blood group
Rh式血液型 [あーるえっちしきけつえきがた] Rh blood group system, Rhesus blood group, Rh blood group
血液型 [けつえきがた] blood type, blood typing, blood group, blood grouping
Rh式血液型 [あーるえっちしきけつえきがた] Rh blood group system, Rhesus blood group, Rh blood group
血液型 [けつえきがた] blood type, blood typing, blood group, blood grouping
血島 [けっとう] blood island
放血 [ほうけつ] blood letting, bleeding (vs)
血中濃度 [けっちゅうのうど] blood concentration, blood level
血統 [けっとう] lineage, blood line
血液像 [けつえきぞう] blood profile, blood picture, hemogram
血色素 [けっしきそ] hemoglobin, blood pigment
血漿 [けっしょう] plasma, blood plasma
血小板 [けっしょうばん] platelet, thrombocyte, blood platelet, thrombocytic
血液製剤 [けつえきせいざい] blood product, blood preparation
血圧計 [けつあつけい] blood pressure manometer, hemodynamometer, haemodynamometer
血圧調節 [けつあつちょうせつ] blood pressure regulation (vs)
血圧 [けつあつ] blood pressure
動脈圧 [どうみゃくあつ] arterial blood pressure, arterial pressure
門脈圧 [もんみゃくあつ] portal blood pressure, portal vein pressure
血液製剤 [けつえきせいざい] blood product, blood preparation
血液像 [けつえきぞう] blood profile, blood picture, hemogram
血液性状 [けつえきせいじょう] blood property
受血者 [じゅけつしゃ] blood recipient
血斑 [けつはん] blood spot
うっ血 [うっけつ] congestion, blood stasis, hemostasis, stagnation (vs)
末梢血幹細胞 [まっしょうけつかんさいぼう] peripheral blood stem cell, PBSC
吸血 [きゅうけつ] hematophagia, blood sucking, sanguivorous
血糖 [けっとう] blood glucose, blood sugar
血液検査 [けつえきけんさ] blood test (vs)
輸血 [ゆけつ] blood transfusion, transfusion, transfuse (vs)
血腫 [けっしゅ] hematoma, haematoma, blood tumor
血液型 [けつえきがた] blood type, blood typing, blood group, blood grouping
血液型 [けつえきがた] blood type, blood typing, blood group, blood grouping
血中尿素窒素 [けっちゅうにょうそちっそ] blood urea nitrogen, BUN
血管系 [けっかんけい] vascular system, blood vascular system
血管壁 [けっかんへき] blood vessel wall, vascular wall
脳血管 [のうけっかん] cerebral blood vessel, cerebrovascular
血管 [けっかん] blood vessel, vessel, vascular, angio
血液量 [けつえきりょう] blood volume
送血量 [そうけつりょう] blood volume
血液由来 [けつえきゆらい] blood-borne
造血 [ぞうけつ] hematopoiesis, hematopoietic, blood-forming, haematopoiesis, haemopoiesis, hemopoiesis
造血性 [ぞうけつせい] hematopoietic, haematopoietic, blood-forming, hemopoietic, haemopoietic
血液中 [けつえきちゅう] in blood
血液 [けつえき] blood
血中 [けっちゅう] in blood, blood
新鮮血 [しんせんけつ] fresh blood
静脈血 [じょうみゃくけつ] venous blood
潜血 [せんけつ] occult blood
全血 [ぜんけつ] whole blood
胎児血液 [たいじけつえき] fetal blood
動脈血 [どうみゃくけつ] arterial blood
保存血液 [ほぞんけつえき] conserved blood
保存血 [ほぞんけつ] banked blood, conserved blood
末梢血 [まっしょうけつ] peripheral blood
臍帯血 [さいたいけつ] umbilical cord blood, umbilical blood, cord blood
血中 [けっちゅう] in blood, blood
保存血 [ほぞんけつ] banked blood, conserved blood
臍帯血 [さいたいけつ] umbilical cord blood, umbilical blood, cord blood
全採血 [ぜんさいけつ] collection of whole blood, exsanguination (vs)
臍帯血 [さいたいけつ] umbilical cord blood, umbilical blood, cord blood
血流量 [けつりゅうりょう] bloodflow rate, bloodflow volume
血流量 [けつりゅうりょう] bloodflow rate, bloodflow volume
血流 [けつりゅう] blood flow, bloodstream, bloodflow
非観血法 [ひかんけつほう] noninvasive method, bloodless method
非観血式 [ひかんけつしき] noninvasive, bloodless
瀉血 [しゃけつ] exsanguination, bloodletting, phlebotomy (vs)
血流 [けつりゅう] blood flow, bloodstream, bloodflow
観血的 [かんけつてき] invasive, invasively, bloody (an)
血便 [けつべん] bloody stool, hemorrhagic stool, melena

Shizukasan
11/12/2006, 15h02
Je n'ai pas fait une liste exhaustive, certes, mais la traduction était en français, et de plus, je n'ai pas fait de copié collé ...

Mais merci quand même Zev !

zev
11/12/2006, 15h11
nan je t'assure j'ai tout tapé a la main :lol:

nekosand
11/12/2006, 15h16
AAARGHHH !!!! 8O

Bon heu hum.....

Et concernant la couleur symbole de l'espérance, quelqu'un peut-il m'éclairer ?

Novitche
11/12/2006, 15h36
Les symboles sont normalement universel. Chez nous on dit que c'est le vert parce que c'est la couleur des végétaux qui l'emportent sur l'hiver et annoncent les beaux jours.

Apres il faudrait définir l'espérance de quoi pour choisir une couleur qui s'accorde avec...

nekosand
11/12/2006, 16h12
Les symboles universels ?? Ha non là je me permets de douter...
Prends par exemple le blanc : en occident il est symbole de naissance, de pureté, d'optimisme ; au Japon il est symbole de la mort ; et inversement pour le noir ! (enfin je crois !!)
En Russie, le rouge symbolise la beauté.
Enfin bref !

Dans ce que je cherche, il s'agit en fait du sang dans le milieu médical, le sang qui sauve des vies (don du sang, sang synthétique, recherches médicales) ; donc l'espérance dans le contexte de la vie sauvée, de la renaissance...

Shizukasan
11/12/2006, 17h20
献血  けんけつ  don du sang

吐血 とけつ  vomissement de sang

Novitche
11/12/2006, 17h22
Je t'encourage à douter, cependant ce qui caractérise un symbole avant tout c'est qu'il est (au moins) double. La mort est une renaissance... naitre c'est passer sa vie à mourir... Un symbole ne peut pas etre simple. Il y a d'ailleurs UN dictionnaire des symboles, le plus connu je pense étant le "Chevalier et Gheerbrant" et qui est le produit d'une collaboration internationale.

LosinGrip
11/12/2006, 21h06
Euh juste comme ca...
Personne a demande tous les mots du champs lexical "sang"...

nekosand
12/12/2006, 08h50
Donc le blanc serait le plus approprié.

Quelle symbolique peut avoir la couleur grise au Japon ?

Novitche
12/12/2006, 09h06
D'apres mon dico, le gris est la couleur des cendres et du brouillards. Il est souvent associé à la douleur, à la tristesse, à la mélancolie, à l'ennuie... On l'associe meme parfois à l'inconscient chez nous avec le verbe "se griser" (à moitier ivre); c'est un peu obscurcir notre conscience.
Le gris est encore la "couleur" qui reste quand on ferme les yeux ou dans l'obscurité.

ELTdG
12/12/2006, 09h35
Certes, mais il fut un temps (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%83%BC) où le gris souris était prisé car "spirituel", raffiné.

skydiver
12/12/2006, 09h38
On retrouve souvent ce gris ou grisaille dans les vieux romans japonais tel le "Genji monogatari" ou le "Heiki monogatari". Cette couleur tient - ou tenait - donc une place importante dans l'âme des Japonais.

Novitche
12/12/2006, 11h35
Certes, mais il fut un temps (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%83%BC) où le gris souris était prisé car "spirituel", raffiné.

C'est effectivement une extention de l'inconscient... du semi conscient... c'est souvent là dedans qu'on trouve le "spirituel".
Toutes les traditions chamaniques (je pense que meme les arts "lents" comme certains théatre japonais, ou meme les cérémonies longues et immuable comme la cérémonie du thé) participent à entrer dans un état semi conscient. En hypnose erckisonienne on parle de "déconnecter" l'hemisphere de la raison. On accede ainsi à une spiritualité (attention au terme qui est souvent conoté religieusement alors que la spiritualité est aussi laïque).

Shizukasan
12/12/2006, 18h19
Nekosand,

Le sujet de ton topic est celui-ci : Le sang et ses symboles.

En réalité tu demandes une traduction du mot "sang", dans des versions non-violentes, plutôt source de vie.
Mais ensuite tu écris vouloir connaître la couleur symbole de l'espérance.

Il est possible que je ne suive pas du tout, mais en aucun cas tu demandes les symboles du sang ?
Quels seraient-ils, d'ailleurs ?

Quand j'ai lu le sujet, j'ai cru qu'il s'agissait du même message que l'on trouvait dans le forum "Japon pratique", et qui remonte à assez loin ...

Agnès,

asagiri
13/12/2006, 11h22
bonjour

le sang ,les saletes ,les souillures la mort,sont des choses odieuses pour les Kami, mais le rouge est aussi la couleur du disque solaire qui annonce un jour nouveau , il ya donc de quoi esperer, du moins jusqu`a la fin du jour

:lol:

voici un lieu contenant un echantillon de couleurs appropriees , dooshite ?
on notera la lumiere du soleil ,qui contient toutes les couleurs
http://www.isejingu.or.jp/news/kohohonbu.html

Shizukasan
13/12/2006, 18h03
Merci Asagiri-san !
Belles photos ... Dommage que les couleurs du soleil nous donnent droit à un plan d'eau (fleuve, rivière, lac, ou quoi que ce fut !).

Agnès,

nekosand
14/12/2006, 10h15
Nekosand,

Le sujet de ton topic est celui-ci : Le sang et ses symboles.

En réalité tu demandes une traduction du mot "sang", dans des versions non-violentes, plutôt source de vie.
Mais ensuite tu écris vouloir connaître la couleur symbole de l'espérance.

Il est possible que je ne suive pas du tout, mais en aucun cas tu demandes les symboles du sang ?
Quels seraient-ils, d'ailleurs ?

Quand j'ai lu le sujet, j'ai cru qu'il s'agissait du même message que l'on trouvait dans le forum "Japon pratique", et qui remonte à assez loin ...

Agnès,
Et bien, je pensais que c'était implicite : le sang en tant que source de vie, donc, d'espérance... non ?

Novitche
14/12/2006, 10h40
Sauf que lorsqu'on voit le sang, ça implique une "fuite" de la vie et donc le rouge symbolisera plus facilement la violence, la passion...

asagiri
15/12/2006, 10h34
bonjour

je suis d`accord avec Novitche , spiritualite est aussi laicque

Shizukasan
15/12/2006, 20h03
Et bien, je pensais que c'était implicite : le sang en tant que source de vie, donc, d'espérance... non ?

C'était peut-être implicite ... mais pas assez explicite pour moi.

C'est tout.