Afficher la version complète : Wakizashi Wakisashi Fudoshin
Bonjour a tous,
J'aimerais savoir si certains d'entre vous ont des informations concernant la future fabrication de wakisashi (de coupe) par Fudoshin dans la lignee de leurs katanas.
Je possede en effet un de leur modele de katana (pas de remarque svp, pour ce que j'en fais, il me va tres bien), et j'aimerais me constituer un daisho.
Merci d'avance de vos reponses.
skydiver
07/12/2006, 06h38
Je lis depuis plusieurs jours "wakisashi" sur ce forum mais ne s'agit-il pas plutôt de "wakizashi", avec un "z"?
Bonjour,
Wakizachi est l'écriture en romaji, wakisachi en est la traduction européanisée.
Bonjour,
Wakizashi est l'écriture en romaji, qui est ce que l'on appelle entre nous, l'écriture européanisée du japonais...
La présence d'un s en romaji doit se prononcer comme le s de stupide ou encore le s de saturation, ou encore le s de "qui sont ces serpents qui sifflent sur nos têtes".
Il faut donc un Z pour donner la prononciation du s comme dans "mettez le en prison qu'il se taise" , ne pas considerer le pronom réfléchi de cette phrase...
http://home.earthlink.net/~steinrl/glossary.htm
skydiver
07/12/2006, 13h22
Merci Messieurs pour vos explications qui confortent l'idée que j'avais à propos du wakizashi, avec un "z" donc.
Desole, erreur de ma part.
Je prends bien note de l'orthographe.
Sinon, des reponses concernant la question principale???
Propulsé par vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés