PDA

Afficher la version complète : phrase japonaise



quentin
22/11/2006, 14h16
salut ! je cherche un traducteur qui pourrais me traduire une phrase en entier , où est-ce que je peux trouver sa ?

skydiver
22/11/2006, 14h33
Sur ce site éventuellement.

quentin
22/11/2006, 14h35
ok , lol bha je voudrais savoir comment on dit :

"je suis un samourai , je te défendrer , jusqu'a en perdre ma vie " ^^

ikkyu
22/11/2006, 14h56
ok , cela me fait extrèmement rire bha je voudrais savoir comment on dit :

"je suis un samourai , je te défendrer , jusqu'a en perdre ma vie " ^^

Tu chercherai pas à séduire une japonaise, des fois petit canaillou ?

yobbas
22/11/2006, 14h59
Si j'étais toi, j'éditerais mon message pour en corriger les fautes d'orthographe. Etant donné que certains topics ont tendance à dévier en guerre orthographique au détriment du sujet principal.

En ce qui concerne ton message, je peux tout juste t'aider pour le début:
侍です (samurai desu), je suis samurai.
Mais je suis sûr que d'autres membres plus éclairés pourront d'avantage t'aider.

Novitche
22/11/2006, 15h17
Et surtout ré éditer le titre qui ne veut rien dire du tout...

Pour ce qui est de la réplique je serais pret à parier gros qu'en plein moyen age si je demande à un gars habillé en samourai s'il est bien samourai je pense que j'aurais droit à quelque chose comme
"Rodrigue as tu du coeur ?
-Tout autre que mon père l'éprouverait sur l'heure"

Et comme je ne suis pas son père il y a des chances pour que ma question soit insultante. Etre samourai ce n'etait pas super sympa comme statut; il y avait pas mal de regles à suivre les unes plus contraignante que les autres. On reveti donc "l'habit" de samourai une fois qu'on en a la capacité et qu'on en accepte la responsabilité.

Ensuite ce n'est pas au samourai de décider qui il doit défendre ou pourfendre.

Et jusqu'à en perdre la vie c'est l'option de l'échec et celà signifie que la personne que tu défendais vas se faire violer et trucider dans les secondes qui auront suivit ton execution. Romantique ? Si on veut...

Méfiance donc si tu cherche à impressionner une jeune damoiselle. Le samourai n'a pas grand chose à voir avec Romeo...

Jean_hugues
22/11/2006, 15h21
tu marque un point novitche ^^

''watashi wa samurai desu..''
serait le debut de ta phrase ^^
mais si tu veu seduire une japonaise reste naturel,
le charme japonais ya rien de mieu au japon :D

Kajebko
22/11/2006, 15h27
Surtout que les samourai ont leur langage tres particulier:

Sessha samourai de gozaru / de gozaimasu
et non
watashi ~ desu

etc...

Les japonaises un poil romantiques (?) aiment bien se faire appeler "hime" par leur amoureux, donc vas-y du "hime sama"
Ex:

"Hime sama, shinu made mamoru yo" ou autre truc a l'eau de fleur de cerisier...

yobbas
22/11/2006, 16h06
Surtout que les samourai ont leur langage tres particulier:

Sessha samourai de gozaru / de gozaimasu
et non
watashi ~ desu


Alors là, merci. Il y a quelque temps, je regardais un anime (Kenshin pour les connaisseurs) et le héros, un samurai, finissait souvent ses phrases par "de gozaru", mais je n'avais jamais compris. En même temps, je n'avais pas encore commencé le japonais, mais cette fin de phrase m'était restée.
En tout cas, merci pour la précision linguistique.

Jean_hugues
22/11/2006, 16h37
oui merci ^^
on en apprend des choses sur ce forum :D

quentin
22/11/2006, 18h59
merci pour toute vos réponse sa seras tout ^^
enfin bref ... désolé pour l'hortographe j'étais a la bourre ! et enfin se n'est pas pour séduire une petite japonaise ^^
ses juste une question , pour les régles que les samourais devait suivre !
je l'est connais par coeur , enfin presque...

Novitche
22/11/2006, 19h14
Maintenant que tu connais les codes du samourai, il ne te reste plus qu'à les appliquer ;)

luffy
22/11/2006, 22h09
c'est vrai qu'on manque de Rodrique et autres sauveurs en ce moment

Va, cours, vole, et nous venge!!!

ANGAKOK
22/11/2006, 22h50
Bonjour,



merci pour toute vos réponse sa seras tout ^^
enfin bref ... désolé pour l'hortographe j'étais a la bourre ! et enfin se n'est pas pour séduire une petite japonaise ^^
ses juste une question , pour les régles que les samourais devait suivre !
je l'est connais par coeur , enfin presque...

Bon puisque tu connais les règles par coeur....

Fais des efforts en français sinon....................SEPPUKU :lol:

ELTdG
23/11/2006, 05h57
Surtout que les samourai ont leur langage tres particulier:
Sessha samourai de gozaru / de gozaimasu

Fan de nin nin :?:
Ça sembla pas mal tout ça. En effet le sessha est utilisé par les guerriers. Dans ce cas, il me semble quelque part maladroit de lui coller un "samurai de gozaru". Pourquoi ne pas s'en passer ? Après tout on est samurai, on ne se prétend pas samurai.


Les japonaises un poil romantiques (?) aiment bien se faire appeler "hime" par leur amoureux, donc vas-y du "hime sama"
Kajebko, un conseil, les japonaises qui exigent que tu les appelles comme ça, fuis les comme la peste :wink: Généralement, on ne nage pas en plein romantisme mais en plein matérialisme avec ce genre de personnes.

Pourquoi pas un truc du genre :
sessha ha inochigakede (/ inochi wo kakete) sonatasama wo mamotte agemasu.

Et si ça ne va pas, tape toi nin nin en V.O., tu trouveras quelque chose d'approchant. (on ne va pas pinailler sur le fait que c'est un ninja et pas un samurai... :arrow: )

quentin
23/11/2006, 11h54
ok , merci a tout , je comprend de plus en plus aujourd'hui l'art du combat a la lance , j'ai une autre proposition pour la traduction :

"je suis votre sensei , nous sommes au Dojo de Ken Kamy Ryu "

christian
23/11/2006, 12h43
Mouais... Que cela soit pour une partie de jeux de rôle que ça m'étonnerais pas, ce genre de phrases...

ANGAKOK
23/11/2006, 14h03
Bonjour,


Mouais... Que cela soit pour une partie de jeux de rôle que ça m'étonnerais pas, ce genre de phrases...

non c'est un futur apprenti samourai en couche culotte qui se prend pour Musashi; va faire un tour sur le forum arts martiaux, il cherche des duels

http://www.vegegifs.com/smiley-emoticon/samourai.gif (http://www.vegegifs.com)

Mushin
23/11/2006, 14h32
"je suis votre sensei..."

euh... décidement... on évite de dire ce genre de chose quand on a du lait qui coule encore derrière les oreilles...

http://img295.imageshack.us/img295/9251/tigarsvt7.gif

christian
23/11/2006, 15h19
Au temps pour moi, je ne vais pas sur le forum arts martiaux...

Un client pour Miashi?

quentin
23/11/2006, 16h06
heuuu moi qui porte des couches culotte ? désolé , je ne veux pas répondre a cette phrase , qui est pour moi " une phrase de gamin"

se n'est pas pour un jeux de role mais tout simplement , pour dire a une fille ( elle veut aprendre le japonais)

Novitche
23/11/2006, 16h22
Et son amie souhaite dire qu'elle est Maître et qu'ils sont au dojo Ken Kami Ryu ??? Je pense que vos amis à qui vous avez donné rendez vous doivent savoir où ils sont. Si je vous donne rendez vous à la tour Eiffel ou au 141 boulevard Marx Dormoy je ne vois pas l'intéret de vous le rappeler ?! 8O

Envoie nous plutot ton amie, nous avons pas mal de cours de japonais dans nos archives ne serait ce que pour apprendre la base :
Dire bonjour, se présenter, au revoir, demander le nom à quelqu'un d'autre...

Sinon ça fait un peu les cours d'anglais des Deschiens qui apprennent :
"This is a bottle of Cotes du Rhone" Franchement apprendre "Ken Kami Ryu" avant le celevre "Nakata san" ou 'Tokyo towa" qui se trouve dans tout les livres d'étude de japonais je trouve ça étonnant...

ANGAKOK
23/11/2006, 17h01
Bonjour,


heuuu moi qui porte des couches culotte ? désolé , je ne veux pas répondre a cette phrase , qui est pour moi " une phrase de gamin"

Là Quentin tu marques un point dans mon estime, se faire appeler gamin à bientôt 57 ans est très rafraîchissant (Bon tu ne pouvais pas savoir) et je t'en remercie, ça change des djeun's qui te traitent de vieux croûton.

Par contre dire à une fille Je suis samourai (même en japonais), sans l'être ne va pas le faire à mon humble avis.

quentin
23/11/2006, 18h51
oui , ses vraie , désolé je me suis un peux emporté et je croit vous aussi ^^ enfin bref , je suis de votre avis , au lieux de connaitre "Ken Kamy Ryu " faut savoir d'abord dire " bonjours , bonsoir , merci désolé ou Aurevoir" comme vous l'avez écrit!

Novitche
23/11/2006, 18h59
Disons qu'à l'inverse, si tu ne sais dire que "place Stalingrad" en français, ça va etre un peu limite pour communiquer... Apres c'est comme tu veux...

ANGAKOK
23/11/2006, 19h06
Bonjour,

Quentin, on peut aussi ajouter que tu t'y es mal pris pour que nous te prenions au sérieux :lol:

quentin
23/11/2006, 19h08
oui , s'est vraie ! ^^ je l'avoue :cry: je vais étre plus sérieux maintenent .