PDA

Afficher la version complète : Recette Cuisine Japonaise - Matsutake / Cepes



asagiri
27/09/2006, 12h59
bonjour

une recette de saison

* 2 1/2 cups Japanese rice
* 2 1/2 cups water
* 1-2 matsutake mushrooms
* 1 abura-age (fried tofu)
* 4 tbsps sake rice wine
* 4 tbsps soy sauce

PREPARATION:
Put the rice in a bowl and wash it with cold water. Repeat washing until the water becomes clear. Drain the rice in a colander. Put rice and water in a rice cooker and set aside for 30 min. Shred matsutake mushroom lengthwise. Cut aburaage into strips. Add matsutake, abura-age, soy sauce, and sake in the rice cooker and turn on the switch to start.

traduction

Mettez le riz dans une cuvette et lavez-l'avec de l'eau froide. Répétez le lavage jusqu'à ce que l'eau devienne claire. Vidangez le riz dans une passoire. Mettez le riz et l'eau dans un cuiseur de riz et mis de côté pendant 30 minutes. Déchiquetez le champignon de matsutake en long. Coupez l'aburaage en bandes. Ajoutez le matsutake, l'abura-âge, la sauce de soja, et le saké dans le cuiseur de riz et mettez le en marche

cette recette encore

INGRÉDIENTS : * 4 tasses de dashi d'actions de potage * 1 sauce de soja de tsp * 1 sel de tsp * crevette de 4 médias (épluchée et éveinée) * vin de riz de saké de 2 tsps * 1 champignon de matsutake * 8 gros morceaux de cuisse de poulet * 4 morceaux de chaux PRÉPARATION : Coupez le matsutake en tranches minces dedans en long. Mettez les actions de potage de dashi, la sauce de soja, le saké, et le sel dans une casserole et les apportez à ébullition. Divisez le poulet, la crevette, et les tranches de matsutake en quatre théières de terre japonaises. Versez le potage dans des théières. mettez les théières dans un rice cooker pendant 10-15 minutes

recettes par Setsuko Yoshizuka,

vu dans le Kyoto shimbum
beaux specimens de Matsutake recoltes dans les forets des environs a Kyoto
http://img179.imageshack.us/img179/3449/matsutakeek0.jpg

ELTdG
28/09/2006, 01h06
Merci pour la recette.
Au fait, c'est quoi ce titre racoleur "cèpe" ?

asagiri
28/09/2006, 10h20
bonjour

Cepe ,racoleur ??? , c`est juste le nom d`un champignon tres connu ,qu`on utilise pour traduire Matsutake

ELTdG
28/09/2006, 11h30
Mouais... Il me semble que le Matsutake est quand même assez différent du bolet. Les traducteurs mycophiles feraient bien de faire un tour du côté du Périgord pour faire la différence entre ça (http://fr.wikipedia.org/wiki/Bolet) et ça (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%BE%E3%81%A4%E3%81%9F%E3%81%91).

Ceci dit, la recette à l'air tout à fait intéressante. Merci.

asagiri
28/09/2006, 16h36
mais de rien

http://www.yaomatu.co.jp/matutake.rm