PDA

Afficher la version complète : Cours de Japonais - je vous donne des cours de japonais



Pages : [1] 2 3

pillette
27/09/2006, 11h54
bonjour,
je suis en licence de japonais et je prépare le nikyu du nihongo nouryoku shiken.
je suis aux langues'o.
je suis disponible dès cette semaine pour donner un cours pour voir si ça vous plait.
j'ai du matériel pédagogique ( manuel et audio).
1h/10€, 1h30/15€
2h/ 25€, 3h/40€

isshoni nihongo benkyou shimashou

conctatez moi par mail : vignes.j@wanadoo.fr
j'attends vos réponses.

juju

;)

kuritsuko
27/09/2006, 11h58
Y a un truc que je ne comprends pas :

Si 1h00 : 10€, pourquoi 2h00 : 25€?? :?:

Chez moi 2*10=20...

Oui je sais... :arrow:

pillette
27/09/2006, 12h35
en fait je sais pas quoi mettre comme prix.
:oops:

alors disons que je verrais les tarifs avec les élèves et on peut faire un forfait avec 10 ou 20 séances.
on calculera ensemble.

sinon donne moi un conseil.

kuritsuko
27/09/2006, 17h12
Ben quand j'étais étudiant je donnais de cours de maths, méca, électro, français... Etc.
Niveau 6ème à Terminal... J'ai fait ça pratiquement pendant 4 ans... Maintenant je suis prof. Comme quoi il y'a des vocations qui naissent de bonne heure.

Pour 1h30 je prennais 130 Francs (A l'époque de feu-le-Franc), puis ce fut 20 Euros... Et sur la fin 25 Euros, toujours pour 1h30...

En général je restais bien 2h00... Parfois 3h00... Mais je ne demandais pas plus que ce qui était convenu. Je n'aime pas partir quand ce n'est pas compris et je reste jusqu'à ce que la notion soit assimilé... Bien sur il faut parfois digéré...

C'est à titre indicatif bien sûr!! Tes prix me semblent corrects mais pas logiques (1h à 10Euros et 3h à 40 Euros 8O )
Ensuite par expérience je dirai qu'il est trés difficile de maintenir des heures précises... Suivant la leçon l'humeur de l'élève, ta propre humeur et bien ce sera parfois 1h, parfois 1h10, parfois 1h45...

Fixe un prix dès le départ!!... Pour ma part, je te conseillerai 1h30 pour 25 Euros... Bien évidement je ne connais pas ton niveau de Japonais...

Bon courage en tout cas... Et beaucoup de patience!!

Lupin
27/09/2006, 19h07
Ah non !!! j'echange pas ma belle Motoko sensei que j'écouterai pendant des heures si c'était possible :lol:

Au fait , c'est où "langues'o. " ??

setsuko83
27/09/2006, 20h06
Je pense qu'avant de te lancer dans l'enseignement tu devrais attendre d'avoir fini ton année de licence car cette année, tu vas encore apprendre pas mal de choses au niveau grammatical (sans compter le vocabulaire et les kanji). Si le CAPES est acccessible au niveau licence minimum ce n'est pas pour rien. Mais ce n'est qu'un conseil, cela ne veut pas dire que tu n'en es pas du tout capable.
Pense quand même à opter pour une (ou plusieurs) méthode pédagogique et à faire des bilans sur les compétences de chacun de tes élèves qui t'aideront à adapter ton travail.

Pour ce qui est des tarifs, 1h00 = 10 euros c'est bien mais comme le dit kuritsuko, il faut être logique dans sa tarification. Sâche aussi que les instituts de cours à domicile proposent des tarifs intéressants(réductibles d'impôts), donc renseigne-toi pour être compétitive.

Enseigner n'est pas si facile que ça en a l'air, je te souhaite donc beaucoup de courage et de méthode ! Ganbatte ne !^^

tamanegi
28/09/2006, 07h16
tu prepare le nikkyu et tu veux donner des cours ? restons serieux !
:lol:
quand on sait que meme le 1kyu cest pas terrible comme niveau alors le 2kyu ...

icebreak
28/09/2006, 07h27
Qui ça "ON" ?
Vous êtes plusieurs idiots à penser cela ?

ELTdG
28/09/2006, 09h19
tu prepare le nikkyu et tu veux donner des cours ? restons serieux ! quand on sait que meme le 1kyu cest pas terrible comme niveau alors le 2kyu ...
Tout à fait d'accord avec toi, oignon, à moins d'être docteur en littérature japonaise comparée, même pas la peine d'essayer de voyager au Japon. Trop nuls. 8)
Restons sérieux. Il est évident que quelqu'un qui cherche à enseigner en préparant le niveau 2 vise avant tout un public de grands débutants en cassant les prix de ses leçons et donc ceux qui se sentent au dessus de ce niveau passeront leur chemin sans en faire un fromage.

Au fait Pilette, le fait que tu n'aies pas indiqué le lieu où tu penses donner des cours, ça sous-entend que tu es sur Paris ? Enfin, moi je dis ça comme ça au cas où il y aurait des gens intéressés.

burahime
28/09/2006, 11h19
Au fait , c'est où "langues'o. " ??

Toi tu va t'attirer les foudres des otakus de l'INALCO.

pillette
28/09/2006, 12h04
en effet, je vise un public de grand débutant.
je ne prétends pas etre prof !!
je veux donner des cours d'initiation.
donc 1h/15€ et 2h/30€
je recherche une nouvelle expérience j'ai jamas dit que j'étais super top et puis après j'ai quand meme le droit d'essayer un nouveau job!
y en a toujours pour casser les ambitions des autres!!

et les langues'o quand moi je ne connais pas un truc je cherche sur internet pour ma finir ingnarde! inalco = langues'o

pour les interesser n'hesiter pas je suis très motivée pour donner des cours d'initiations!!

ikkyu
28/09/2006, 12h14
en effet, je vise un public de grand débutant.
je ne prétends pas etre prof !!
je veux donner des cours d'initiation.
donc 1h/15€ et 2h/30€

Au début c'était 1h = 10€, maintenant 1h=15€.
L'inflation est énorme à l'INALCO :lol:

phil75
28/09/2006, 12h39
En tout cas ca me fais bien marrer ces commentaires sur les prix de tes cours...

1H =15 euros, 2H=30 euros ....laisse moi deviner 3H= 45 euros ?


je suis désolé, mais pour la logique tu as 0/20 :

dire qu'une heure c'est 15 euros, ca suffit....pas besoin de préciser que 2H=30euros.... a moins que tu vises un publique d'autistes ?

Quant au 1H=10 euros, et 2H=25 euros, n'en parlons même pas.... je me suis demandé si c'était une blague

Pascal
28/09/2006, 13h25
Bonsoir!

Paradoxalement (1), cela ne me choque pas qu'une Française en licence
de japonais donne des cours de japonais pour débutants. Parce que
si cela me choquait, il faudrait aussi que je sois choqué par tous les
profs de maths qui n'ont qu'une licence. De maths où d'autre chose,
d'ailleurs. Mon prof de maths de 6ème était peut-être infoutu de résoudre
une équation différentielle simple par transformée de Laplace. Mais cela
tombait bien puisque j'ignorais tout de Laplace, sauf celle du village, là
où c'qu'y'a un troquet. Le prof était donc adapté à mon niveau ou moi
au sien.

(1) Je dis paradoxalement parce que je me fais un devoir d'incendier tous
les Français qui se permettent de vouloir donner des cours de français
au Japon en publiant un message avec 15 fautes d'orthographe.

La différence:
- Les gens qui prendront des cours de japonais avec une française seront
avertis: ce n'est pas sa langue maternelle, mais elle a tout de même une
bonne connaissance de la langue. Ils savent donc ce pour quoi ils paient.
Ce qui fait que pour une initiation, ça peut jouer.

- Les japonais qui prennent des cours de français avec un Français
partent du principe que sa maîtrise de la langue est parfaite. Cela devrait
être le cas pour une langue maternelle, mais souvent, c'est loin d'être le
cas et en plus les profs en herbe, souvent n'ont pas une formation de prof
ni d'enseignement du français d'ailleurs... Conclusion: le client paie cher
pour ce qu'il croit être un cours. C'est de l'arnaque, de l'abus de confiance,
mais ce n'est pas le cas ici.



En tout cas ca me fais bien marrer ces commentaires sur les prix de
tes cours...
1H =15 euros, 2H=30 euros ....laisse moi deviner 3H= 45 euros ?
je suis désolé, mais pour la logique tu as 0/20 :
dire qu'une heure c'est 15 euros, ca suffit....pas besoin de préciser que 2H=30euros.... a moins que tu vises un publique d'autistes ?
Quant au 1H=10 euros, et 2H=25 euros, n'en parlons même pas.... je me suis demandé si c'était une blague


Bref, laissons mademoiselle ajuster ses tarifs, ce n'est pas la peine à mon
avis d'être injurieux. Elle ne prétend pas non plus donner des cours
d'arithmétique.
Tiens, j'édite pour en ajouter une couche: je suis en train d'acheter des
composants. L'un coûte 1250 yens la pièce quand on l'achète par 1000
et 1400 quand on l'achète par 100. Je ne vais pas perdre mon temps
à expliquer au fabricant (une multinationale américaine) que c'est moins
cher d'en acheter 1000 que 900. Et TOUS les fabricants font la même
chose. Je leur dirai à l'occasion qu'ils ont 0/20 en logique.

Pascal

setsuko83
28/09/2006, 13h34
N'importe quelle matière n'est pas aisée à enseigner. Si nous sommes intervenus à propos d'un niveau minimal conseillé en japonais c'est pour le bien de tous : de cette jeune fille qui doit bien se rendre compte de ce qu'elle sait et de ce qu'elle peut enseigner et comment l'enseigner (avoir un DEUG de japonais est loin d'être suffisant pour enseigner cette langue sophistiquée), et pour le bien de l'élève qui paie un service (important) et attend des résultats, de la clareté, du savoir faire (et non pas un savoir approximatif).

En ce qui concerne le fait de se moquer de ses tarifs, oui je suis d'accord : le dernier post à ce sujet est un peu rude !

icebreak
28/09/2006, 14h09
Vous vous offusquez d'un rien.
Je suis le raisonnement de Pascal, le japonais n'a pas un sacro-saint status, et je l'encourage dans cette voie.

Poulpette
28/09/2006, 14h55
Je suis de l'avis de Pascal également.
Personnellement je pense que c'est plus une question d'honnêteté (envers soi-même et les élèves potentiels) qu'autre chose. [bon le niveau compte quand même bien sur ^o^]

Comme il l'a bien fait remarquer, bon nombre de français profitent du fait que ce soit leur langue marternelle pour s'improviser profs de français (notamment pour les étrangers), alors qu'ils ne savent pas aligner 2 mots sans que ce soit bourré de fautes d'orthographe, ou alors sans pouvoir rédiger une phrase correctement (au point de vue de la structure et du style).

Pour autant, on en voit pas beaucoup s'offusquer de ça ici. Et pourtant je poste pas souvent mais je lis beaucoup, et c'est dingue le nombre de membres qui partent au Japon et disent des trucs du style(les fautes suivantes seront volontaires): "Oué ben de toutes façon au pire je comptes donné des courts de français sur place, sa peux toujour dépané".


Qui se charge de leur faire remarquer que bon ce sera se moquer des japonais qui viendront leur demander des cours? Ben personne, ou presque pas du moins.


Par contre dès que quelqu'un parle de donner des cours de japonais, allez c'est parti : "t'as pas le niveau / un triple doctorat en japonais tu crois que ça suffit? / Non mais va d'abord habiter 30 ans au Japon et peut-être qu'après tu pourras éventuellement songer à donner des cours d'initiation / etc etc etc".

Je suis d'accord, pour enseigner (au black, puisqu'il s'agit de ça ici) faut dans la logique avoir un niveau minimum.
Cela dit Pascal a bien fait remarquer que cela dépend aussi de ce que le futur prof et l'élève potentiel visent.

Pour faire de l'initiation, franchement, je pense pas qu'il faille obligatoirement être super bilingue...


Combien de profs de français "officiels", donc en poste dans des écoles collèges ou lycées, ne maîtrisent pas la langue de Molière?
Pas des masses, mais pas mal non plus (anecdote: la prof de CE2 de mon frère, qui enseignait depuis des années, arrivait tout de même à faire fort: elle passait à côté de fautes énormes, par contre ailleurs quand il arrivait à faire juste, elle allait trouver des erreurs inexistantes, style lui rajouter en très gros un second "M" à "mamelle"....ça montre le niveau, et pourtant, elle a réussi à devenir prof...comme quoi).


Donc bon, Icebreak l'a bien souligné (si tout du moins j'ai bien compris ce qu'il voulait dire), le japonais c'est pas LA langue du monde non plus.

Pour l'enseigner comme ça, aux débutants (même pas, à ceux qui savent encore rien en fait) faut un niveau minimum correct c'est clair, mais arrêtons limite de dire que si on est pas japonais d'origine, c'est même pas la peine d'y songer.



Niveau tarifs par contre là j'ai trop rien à dire, ça dépend du niveau, de l'expérience, du fait qu'il y ait du vent le mardi ou pas....bref, c'est aléatoire quoi.

setsuko83
28/09/2006, 15h22
Mais qui a dit ça ?

Tu soulignes qu'il faut un niveau minimum : c'est exactement ce que l'on dit ! Et un niveau minimum c'est la licence mais bien sûr, et ça je l'ai écrit, cela dépend du niveau personnel (et des expériences) de chacun !

Pourquoi abordé le sujet des professeurs de français au Japon (ou autre) ? Là n'est pas la question.

De plus, quand je réponds à un post sur la langue japonaise je ne le fais pas à main levée. Je suis moi-même professeur et je suis bien placée pour donner des conseils en la matière. Comme je l'ai écrit, il faut prendre en compte le bien être de tous (professeur comme élève) ce qui veut dire ne pas se croire professeur quand on a suivi deux ans de cours à la fac (sauf si on est sûr d'avoir acquis la grammaire à son maximum) et ce même pour enseigner à des débutants ! C'est valable pour tout le monde, pour toutes les matières.

Apprendre ou essayer d'apprendre le japonais dans des manuels d'apprentissage de façon plus ou moins rapide semble facile mais cela ne reflète vraiment pas tout le travail de compréhension linguistique, culturel ou encore pédagogique et didactique qu'un professeur ou un étudiant en maîtrise (si celui-ci se spécialise) connait.
Prendre l'enseignement des débutants à la légère n'est pas une chose à faire. Débuter ne veut pas dire bâcler.

En attendant, il est question dans ce post d'une jeune fille qui se propose de donner des cours, de personnes qui la conseillent pour le mieux et non pas d'un débat qui pourrait s'annoncer en cette phrase "des incompétents enseignent, alors pourquoi pas vous".

icebreak
28/09/2006, 15h53
Pour ma part j'ai déja enseigné le français sans avoir d'étude dans le domaine.
Sauf certains qui semblent proteger une chasse gardée, je pense que la majorité est d'accord pour dire que c'est l'un des métiers le plus facile à improviser.

Je sais pas faire du pain, ni manier la truelle, mais prof de français c'est bien payé et c'est facile.
Ensuite le marché s'auto-régule tout seul comme un grand. Si l'on est pas compétent l'on perds des élèves, et inversement.

On peut affiner l'enseignement, avoir des outils FLE et j'en passe, mais c'est un métier qui ne demande pas à la base de compétences.

Poulpette
28/09/2006, 16h04
Entièrement d'accord avec toi.
Très franchement, à part certains domaines particuliers, et encore, tout dépend ce qu'on vise à enseigner dedans, l'enseignement n'est pas vraiment quelque chose qui s'apprend.
De toute façon j'ai toujours pensé "on est pédagogue ou on ne l'est pas".
La plupart des profs de sciences sont de bons scientifiques, bien dans leurs trucs, compétents, mais pas un brin pédagogues, et du coup au final limite vaut mieux aller prendre les cours dans les bouquins direct plutôt que dans leurs cours.


Le tout c'est d'avoir un minimum de savoir, après il faut aussi que ce minimum soit en béton, sinon c'est pas un minimum de savoir, c'est du "savoir au pifomètre".


Ensuite pour répondre à Setsuko83, tu sais je ne répondais pas à ton post spécialement, j'ai rien contre toi moi hein ^o^.
J'apportais juste mon opinion (de façon appuyée certes) sur l'ensemble des réponses qui avaient été données, rien de plus :wink:

D'un autre côté, elle demandait aucun conseil si on lit bien: elle a d'abord annoncé qu'elle donnait des cours, full stop.
Après il a été dit que niveau tarifs y avait de bigres incohérences, ce qui était le cas, et c'est sur ce point qu'elle a dit que des conseils ne la dérangerait pas.

Rien de plus, elle a pas demandé de conseil sur le niveau ou quoi hein :D

setsuko83
28/09/2006, 17h53
Je ne suis pas d'accord avec le fait que l'on puisse s'improviser professeur comme semble le prétendre Icebreak (à moins que ce ne soit inné chez certaines persones...pas sûr). Je trouve ça même abérant mais ça, c'est une opinion de professeur de lycée (et à domicile)... J'ai une amie à Kyûshû qui enseigne le français à l'arrache (sans formation) et je trouve que c'est un vrai problème parce que la nativité ne fait pas tout. Même si on peut toujours apprendre sur le tas, je conseille à tous ceux qui auront l'occasion de faire ce métier de s'informer auprès du ministère de l'éducation (site Internet avec ressources), de bouquins spécialisés et directement auprès des enseignents déjà en fonction pour avoir conscience des programmes, des notions de pédagogie (on ne s'improvise pas non plus pédagogue) et de la rigueur de ce travail qui font un certain professionnalisme. On devient professeur par amour de la matière enseignée mais aussi par "amour" pour ses élèves (on enseigne pour transmettre, améliorer, échanger, etc.).

Tu as raison Poulpette, elle n'a pas demandé de conseil sur le niveau, mais j'ai senti un malaise dans son annonce et je me devais de lui souligner certains points à ne pas négliger. Je sais ce que c'est de s'emballer sur une idée et se rendre compte par la suite que l'on ne peut pas vraiment assumer (vécu et vu). Parfois il ne faut pas se voiler la face en croyant que l'on sait déjà tout, que l'on maîtrise tout, que tout est simple, etc. alors qu'il reste du chemin à faire.

Je clos là mon discours car j'ai déjà assez argumenter comme ça ! ^^

A bientôt peut-être sur un autre post !

setsuko83
28/09/2006, 17h54
Pardon pour la faute de français.

phil75
28/09/2006, 18h06
oui nan, j'ai été un peu rude peut etre mais ça m'a vraiment choqué cette histoire de tarifs

Novitche
28/09/2006, 19h05
Je vais me permettre de vous donner mon point de vu (tant attendu j'en suis persuadé ;) ).

Effectivement l'auteur de l'annonce à fait une belle bourde consernant les tarifs, ce faisant elle donne une image d'elle qui correspond à une jeune étudiante qui aimerait faire ça pour la premiere fois, un peu maladroite et définitivement peu à l'aise avec les mathématiques. Je ne pense pas qu'on puisse lui reprocher autre chose...

J'ai un tres faible niveau de japonais et je pense qu'elle serait capable de m'enseigner pas mal de trucs; je ne suis pas un enfant et je sais ce que je veux savoir. De là, si elle ne satisfait pas mes besoins j'arreterais ces leçons pour trouver quelqu'un d'autre et on se fera la bise...

J'ai moi meme fais le professeur de français et en fait c'était mes éleves qui faisait le cours... j'ai bien précisé que je n'avais aucune compétence et de toute maniere mes cours étaient gratuit (enfin "échangé" contre des cours de japonais). Si on s'attend à un cours guidé, effectivement il faudra préparer son cours... Mais il a aussi une clientele qui cherche des cours qui s'adaptent à leur demande...

Ceux qui me connaissent un peu savent que je suis favorable à une pédagogie flexible qui sache s'adapter aux éleves... Aussi comme chaque eleve est unique, je ne peux donc pas défendre une seule façon de donner des cours... Tant que les choses sont claire dès le début pour tout le monde, je ne vois pas de souci...

Celà dit, ça ne reste que mon avis...

setsuko83
28/09/2006, 21h52
Mais qui a dit qu'il ne fallait pas s'adapter à l'élève ?

Et qui a parlé d'une seule façon de donner des cours ?


.....

Novitche
28/09/2006, 22h17
L'éducation et non pas les éducations.
Et surtout le diplome qui prouve qu'on a des capacités mais aussi qu'on est uniformisé pour le décrocher...

Mais dans ma petite utopie on apprend par plaisir et on a pas besoin de notes ;)

pillette
29/09/2006, 00h12
ben désolée mais la tolérance avec les débutants c'est aussi quelque chose qu'on doit apprendre.
je ne sais pas quoi mettre donc c'est pour ça que ce n'est pas logique.
peur d'etre trop peu chere ou trop chere!!
mais apres y en a toujours pour mettre des batons dans les roues des autres.
j'ai bien compris comme les autres sont les meilleures dans le domaine de l'initiation du japonais alors je vais trouver un autre job!!

bien merci pour ceux qui m'ont défendu et prout pour ceux qui sont pas sympa et qui se choquent parce qu'ils ne sont pas indulgents. :evil:

Novitche
29/09/2006, 09h46
Disons qu'il y a une espece de code tacite chez les profs qui consiste à (faire semblant d'avoir) toujours d'avoir raison. Pour celà ils se donnent beaucoup de mal en préparant leur cours et éviter ainsi de tomber sur une question piege, et se donne beaucoup de grands airs pour trouver une solution de secours quand ils n'ont pas la réponse...

Tu as laissé paraitre une faille et on s'y est engouffré... Tu peux réfléchir à cet incident avant de prendre ta décision. Ce serait dommage de baisser les bras à cause des autres, profite au contraire de ce petit échec pour comprendre ta faille et la nature humaine ;)

icebreak
29/09/2006, 10h12
Je ne suis pas d'accord avec le fait que l'on puisse s'improviser professeur comme semble le prétendre Icebreak (à moins que ce ne soit inné chez certaines persones...pas sûr). Je trouve ça même abérant mais ça, c'est une opinion de professeur de lycée (et à domicile)... J'ai une amie à Kyûshû qui enseigne le français à l'arrache (sans formation) et je trouve que c'est un vrai problème parce que la nativité ne fait pas tout.
...
Je clos là mon discours car j'ai déjà assez argumenter comme ça ! ^^

Je vois pas ou tu argumente pour ne pas être d'accord avec moi, et monter sur tes grands chevaux.
Tu viens de démontrer qu'on peut enseigner le français sans formation mais je ne vois pas en quoi c'est un problème.
On peut tout à fait enseigner le français en étant juste natif de la langue.
Mais on ne peut pas être spationaute si l'on est juste russe. Voir boulanger si l'on est juste français. Il y a là des spécificités qui forme un vrai métier que l'on ne retrouve dans dans la profession de Professeu de français.

Poulpette
29/09/2006, 11h03
Exact, c'est justement là où l'on voit que bon pour enseigner (tout dépend où bien sur) pas la peine de suivre une formation de prof de français.

Preuve en est comme je le disais plus haut, on retrouve de nos jours des profs des écoles/collèges/lycées, qui ne savent même pas tourner les phrases correctement, qui arrivent à lâcher de belles fautes d'orthographe, et mieux, qui ne comprennent pas vraiment leur langue.

Dans le sens comprendre la langue, c'est surtout au niveau de la subtilité du langage (notamment écrit) que je parle. En français (comme dans d'autres langues latines notamment), une virgule peut changer tout le sens d'une phrase. Un mot employé à la place d'un autre à telle ou telle place peut radicalement changer les choses.....Ben ça y en a de moins en moins qui percutent.

Alors chez les non profs "officiels", donc ceux qui ne veulent pas devenir profs de français, ou alors ceux qui l'enseignent juste pour arrondir les fins de mois en début de carrière et qui lâcheront après, à la limite si tout ça leur passe relativement à côté, dans une certaine mesure, on va dire qu'on les excuse: ça va pas? l'élève s'en va, ça c'est universel.


Maintenant c'est pas pour dire, mais moi ça me choque moins quelqu'un qui donne des cours de français au black, sans formation, mais qui ne fait pas de fautes d'ortho et qui comprend encore vraiment bien sa langue, qu'un prof de français bardé de diplômes qui fait des fautes et comprend pas.

Exemple minable: vous dites à quelqu'un que vos parents peuvent pas vous emmener à votre cours de ce que vous voulez tel jour, faute de moyens, ils préfèreraient grouper un maximum les horaires (donc mettre le cours un autre jour, dans la mesure où c'est possible), pour limiter les déplacements.
Réponse du prof: ben et vous, vous n'avez aucun moyen pour vous déplacer seul(e)? Y a pas de bus ou quoi?

Franchement, si ça c'est pas comprendre une phrase simple je me demande ce que c'est.
On parle d'argent, donc grouper les cours, ça limite les voyages (autant faire une grosse journée chargée et une à la maison que 2 journées à sortir: essence, péages autoroute éventuels etc).
Le bus? Mais bon le bus faut pas payer pour le prendre? C'est gratuit peut-être? Selon où l'on est, la personne se demande si il faut pas prendre la voiture pour rejoindre le bon arrêt de bus? (ben vi, y en a qui sont vraiment mal desservis).

Bref au final on se retrouve avec quelqu'un qui comprend pas et qui pense non pas qu'il s'agit de vouloir regrouper les cours pour limiter les frais, mais qu'en fait il s'agit d'une mauvaise volonté de déplacement de la part des parents.

Moi ça ça me désole, sérieusement (et cet exemple un peu modifié, c'est ce que j'ai vécu avant hier).


C'est pour ça, oui l'idéal serait de pouvoir dire: pour enseigner le français, faut avoir été formé à ça, rien de plus.
En pratique moi je dis que oui, de nos jours on a encore de bons profs de français qui sortent, qui ont été formés à ça, mais c'est plus la majorité.

De plus, de nos jours c'est très "in the move" de voir ça:
"Pfff j'passe mon bac et je sais toujours pas ce que je veux faire plus tard......ah ben allez, j'vais faire prof !"

Et quelques années plus tard on a plus de 50% de chance de voir sortir un nouvel instit' qui aura appris la pédagogie mais qui déteste transmettre son savoir, car c'est pas dans sa nature et c'était pas son envie première, et le voilà en cours, enseignant "ce qu'on lui a appris à enseigner"....


Donc la pédagogie oui ça s'apprend, mais c'est avant tout une nature je pense: on aime transmettre son savoir ou on aime pas.

Prof de français au black? et alors. Par contre je suis d'accord, faut quand même assurer un minimum. Quelqu'un qui comprend pas sa langue natale je le vois mal enseigner, pourtant c'est souvent le cas.
Mais comme partout, y a toujours les "exceptions qui confirment la règle".


A ce rythme je dirais "stop: apprendre le japonais en prenant des cours avec des natifs? Que nenni ! Diantre non, faut un vrai prof de japonais, et japonais de souche si possible, qui a des diplômes, et c'est tout".


Enfin bon, à ce rythme aussi, et vu le nombre de français de souche qui maîtrisent même pas leur langue et qui pourtant font des études supérieures, apprennent d'autres langues etc, faudrait leur dire de tout stopper, de réapprendre la langue de Molière d'abord avant de faire autre chose....pourquoi être formé à devenir prof d'anglais si on maîtrise pas le français dans ce cas? (ça c'était un autre exemple bidon, mais c'est réaliste).