PDA

Afficher la version complète : Oeuvre littéraire Japonaise - Out de Kirino Natsuo



AlainC
04/06/2006, 14h33
Bonjour,

juste pour signaler la sortie en français de Out de Natsuo Kirino
aux éditions du Seuil.

Ne l'ayant pas fini, je ne peux que vous donner le résumé de ce qui
est au dos du livre : 4 femmes travaillent de nuit dans une usine
de bento. Toutes ont dépassé la trentaine et sont maltraitées par leur
mari. L'une d'elle craque, tue le sien et entraine ses 3 collègues et
"amies" dans cette aventure macabre où se trouve mélé un ex-nervi
(mafieu pour ce que j'ai lu du livre).

yoroshiku

Alain

metalian33
04/06/2006, 18h44
Le résumé donne envie :D
N'hésite pas à nous donner ton avis dés la fin de ta lecture.

tampopo
04/06/2006, 18h48
Merci de nous signaler cette sortie. J'ai acheté ce roman dernièrement suite à une conversation avec une amie qui avait vu son adaptation en drama et compte bien le lire prochainement.
Pour en savoir un plus sur Out et Kirino Natsuo, on peut consulter son site web (http://www.kirino-natsuo.com) (en anglais et en japonais).

Mary
24/06/2006, 10h04
Ce livre figure sur ma liste des futurs achats.

Un autre roman du même auteur est dèjà paru en français. Il s'agit de Disparitions,paru en format poche chez 10/18 en 2004. Pour résumer : une femme est confrontée à la disparition mystérieuse de sa fille de cinq ans et cet évènement l'oblige à se retourner sur un passé qu'elle voulait fuir. Ce n'est pas un thriller comme Out mais il était intéressant, captivant, bien écrit.

AlainC
25/06/2006, 00h17
Le résumé donne envie :D
N'hésite pas à nous donner ton avis dés la fin de ta lecture.

J'avais auparavant lu quelque livres d'auteurs chinois (Qiu Xiao Long et
Shan Sa) et avait remarqué le fatalisme pour ne pas dire le pessimisme
de l'ensemble des livres, sauf un, le dernier de Shan Sa paru en France
(les conspirateurs).

J'ai fini celui là et bien que les japonais se veulent un peuple à part, ce
livre tendrait à montrer qu'ils ont aussi un problème de ce coté là (1)

Pour autant, Out, par delà l'histoire, que je déconseille aux âmes
sensibles, montre un société japonaise comme on a peu l'habitude de
voir, et fait preuve d'un certain féminisme que j'ai particulièrement
apprécié.

Espérons que les traducteurs/éditeurs français ne vont pas s'arreter en
si bon chemin et qu'on aura droit à d'autres livres de Natsuo San.

Alain

(1) je ne compte pas "Ma vie de Geisha" de Iwasaki Mineko
qui est une autobiographie.

metalian33
15/09/2007, 00h12
Je viens de le lire et je n'ai qu'une chose à dire, ce roman est très bon.
J'en conseil donc la lecture à tous ceux qui sont attiré par le genre.

En ce qui concerne le côté pessimiste ou fataliste des oeuvres asiatiques je ne suis pas certain que ce soit en rapport avec la nationalité des auteurs mais plutôt avec leur personnalité.

Bonne lecture :D

Heiho
15/09/2007, 12h50
Bonjour,

J'ai pour ma part lu le livre il y à quelques temps déjà et il ne restera dans ma mémoire plus pour "le coefficient -espace-temps-" comme aurait dit James T KIRK que pour la qualité (style ) de l'écriture ( ou de sa traduction ) il reste néamoins assez prenant !