PDA

Afficher la version complète : Particule usage du NO



Shamisen
02/06/2006, 15h12
je voudrais comprendre pourquoi
certaines fois il n'y a pas de particule "no"
entre deux mots
comme dans le mot "ohanami"
(ohana = fleur et mi = comtemplation)
et pourquoi
je dois écrire "nihon no kuruma"!

icebreak
02/06/2006, 16h36
Y a pas à comprendre mais à acceptel tel quel.
Ce genre d'amalgame existe aussi en français.
Tout simplement parce que l'hanami c'est un mot voila tout.
L'addition de deux kanji forment parfois un mot.

Si tu te poses des questions dès le début, tu vas pas allez loin.
Tu peux presque tout faire tenir sur un mot un peu comme en allemand.


Comme en français. Style hyppodrome, Hyppo le cheval et Drome, l'emplacement. Pour le champ de course. Ou bien l'aérophagie, la pédophilie... y a des tas d'exemples.

D'une certaine manière nous avons aussi nos associations de kanji.

asagiri
02/06/2006, 16h41
bonjour

ohanami ,la particule o (お)met l`accent sur cet evenement ,comme on dirait
les cerisiers en fleurs chose a voir , je pense mais j`ai peut etre tort
et pour no(の) comme si on disait hana no mimono si tant est que le mi(見) de hanami est une contraction de mimono 見物ou de 見る, il serait bien que quelqu`un de plus competent vienne expliquer cela

et pour Nihon no kuruma c`est simple ,no = appartenence ,du Japon une voiture

asagiri
02/06/2006, 16h48
je m`appretais a dire comme Icebreak , parfois il faut juste prendre tel quel
Hanami ,on sait ce que c`est et quand cela suffit.

Icebreak raisonne d`une maniere japonaise ,tres concrete,pragmatique ,il a raison

hippodrome ( cheval de la drome ) comme hypocagne (cheval de cagne) :lol: it is a joke

Shamisen
02/06/2006, 17h21
Ok, merci mais ca complique tout !!!
si je veux dire quelque chose et que je ne connais pas le mot "tout fait"
pour le dire alors mon japonais ne sera pas naturel ,
y a til un moyen de savoir
quand on a pas de dico sous la main??!!

Shamisen
02/06/2006, 20h02
je connais la particule "o" c'est pour le respect des choses
les Japonais croient que chaque objet a une ame c'est vrai?

Jamka
03/06/2006, 01h00
si je veux dire quelque chose et que je ne connais pas le mot "tout fait"
pour le dire alors mon japonais ne sera pas naturel ,
y a til un moyen de savoir
quand on a pas de dico sous la main??!!

Déjà si t'arrives à dire ce que tu veux dire... ca suffit largement;)
Après ben ton vocabulaire s'étoffera par lui même!

La "fusion" de deux mots pour en faire un, puis la modification de ce mot par le temps qui peu à peu le différencie de la construction de base, est une manière des plus fréquentes dans une langue pour créer son propre vocabulaire.
C'est très simpliste comme explication, mais sûrement qu'au début les gens disaient tout simplement 花を見る mais à partir du moment où ca devient autre chose (à savoir une sorte de fête, et non plus seulement le fait de regarder des fleur) il a fallut faire un mot, et ils l'ont fait.

Mais c'est vrai qu'en japonais, je pense qu'il y a plus de mots, alors qu'en français on utilisera un petit ensemble de mots, utilisés un peu de manière figée pour former une expression et une réalité précise.
Et je pense que ca gênerait beaucoup plus les japonais que les français d'avoir un élément grammatical dans un mot. Par exemple ca nous dérange pas d'avoir des mots comme machine à laver etc, alors qu'en japonais, il n'y a pas de mots de ce genre à ma connaissance.

voilàà bon courage.

icebreak
03/06/2006, 07h49
Le o comme le GO, marque le respect.
Il y a plusieurs façon de dire un truc. Comme en français, il existe des synonimes.
C'est pas parceque t'a appris Tomodachi que tu peux pas dire Yuujin.
T'apprends et c'est tout. Il y a tellement de synonymes, grâce a l'ajout de deux kanjis, que c'est plus un niveau de language qu'autre chose.
Soutenu et normal.

Vous posez pas trop de question. Au début, faut apprendre comme un gosse. Puis le temps aidant, vous comprendrez la structure par la suite. Il faut connaitre les kanji, pour comprendre un synonyme.

asagiri
03/06/2006, 10h54
bonjour

Icebreak ecrit :`` faut apprendre comme un gosse``c`est exact ,j`ai plusieurs fois dis cela aussi au cours de mon existence de Japonpoinorgueur
apprendre du vocabulaire ,s`en servir,lire ecrire ,sans se poser trop de questions,apres on peut