PDA

Afficher la version complète : Karaoke au Japon - SOS Karaoké: Chansons Francaises en Japonais



Alex_G
18/04/2006, 20h39
J'ai un problème. Je vais bientôt partir 2 semaines au Japon avec des amis, et il y a de grandes chances pour qu'a l'une des soirées arrosées planifiées, nos amis Japonais nous demandent de pousser la chansonnette.
Je chante comme Assurancetourix, mais là n'est pas la question. Pour un pays habitué aux Typhons, tremblements de terre et autres calamités, c'est bénin.

Non, j'aimerai compenser mon manque absolu de tout talent en ce domaine par un choix judicieux du morceau à exécuter ('exécuter' est largement euphémique).

Bref,
1) Existe t-il des 'standards' francais (genre 'la vie en rose', 'comme d'habitude', etc...) dans les choix des Karaoké Tokyoïtes.

2) Si oui, où trouver les paroles EN JAPONAIS (et le MP3 si je peux abuser).

3) Sinon, quel est le hit actuel au Japon qui ne demande pas un gros (ou petit) effort vocal ? Ou trouver les paroles ?

PS: Vu que ce post touche à plusieurs domaines, je l'ai mis ici. Que les admins me pardonne s'il n'est pas à sa place. Shitsureï Shimas

sopa
19/04/2006, 03h29
Alex, je pense que l'idée que tu te fais du Karaoke au Japon est "fausse". :D

Plus sérieusement, "que cera cera", pas besoin d'être un pro du micro pour s'éclater au Karaoke, et puis tu chantes rarement tout seul (Souvent, si c'est le cas, c'est parce que tu chantes un truc que personne d'autre ne connait, et en règle générale, ca casse un peu l'ambiance, à moins d'assurer sur le morceau et de laisser tout le monde sans voix ;) ).

Pour les "classiques" francais dispo (en francais... je ne les ai encore jamais vu en japonais) on trouve quasiement tout le temps : "Les Champs Elysées", "Poupée de cire, poupée de son", "Les feuilles mortes" et "Tout pour ma chérie". Attention cependant, les interprètes ne sont pas toujours les même qu'en France (Je veux dire, pas les originaux que nous connaissons). Pour les trouver, il faut chercher, car c'est perdu au milieu des chansons en anglais (même chose pour les chansons en espagnol ou en allemand).

Donc, pas de panique, prends les choses comme elles viennent, pas la peine de trop se préparer à l'avance.

icebreak
19/04/2006, 04h38
Dispo a la rubrique CHANSON ou LATIN

morrisson
19/04/2006, 07h49
Teste et aprouve, Dragosta din Tei de Ozone , tu peux beugler ( :wink: ) , si t'estpas un pied , c'est l'ambiance assuree. ( voir sortie dans Rencontre )

pedro7
19/04/2006, 10h52
c'est à la mode ozone au japon?

Dans densha Otoka le drama de Fuji TV (été 2005 quand meme) on entend la chanson plusieurs fois.

Ca fait quand meme 2 bonnes années que ca ne passe plus sur nos ondes...

morrisson
19/04/2006, 13h01
ca c'est un peu calme depuis 3 mois mais y'a encore 3 mois c'etait la folie!

roteurpro
19/04/2006, 13h12
salut,
en meme temps je ne pense pas que ce soit un probleme tres existentiel.....
bon bref, si pour toi c'est THE probleme, je te conseille de reviser ta grille de hiragana et de katakana et chante une chanson intitulee "moe!doragon"ou"moerodoragon" je sais plus.
c'est un chanson avec exclusivement les bruits de bruce lee.
ayaaaaa, ouuuuuuu, waaaaaaah , iiiiiiii
c est pas trop dur et ca peut etre marrant :lol:

GATTACA
19/04/2006, 13h30
Certains karaoke proposent des chansons françaises en japonais. Les classiques déjà évoqués précédement. Cependant, tu les trouveras soit mélangés parmis les chansons japonaises, soit dans certains catalogies dans une rubriques chansons étrangères, mais pas la même que catégories que les chansons en versions originales.
J'avais été surpris de tomber sur une chanson française mais avec le texte en japonais. J'ai aussitôt arrêté la lecture, incapable que j'étais de lire les paroles.

ptitjoji
19/04/2006, 14h10
sinon Elsa avec "T'en vas pas" ou bien Vanessa Paradize avec "Joe le Taxi" ('Vas-y, Joe, Vas-y, fonce...' apres on comprend mieux certaines choses ^^), sylvie Vartan "La plus belle pour aller danser", ou bien ce qui a été cité précédemment.

L'usage du Sopa est à recommander, avec modération cependant.
La haut, La haut, très loin dans l'espace...

kiergal
19/04/2006, 16h29
Sinon , si ton accent anglais n'est pas mauvais, choisie des chansons US.
Quoi qu'il arrive, tu as quand mme pas mal de choix. Puis, comme le dit Sopa, l'objectif c'est de chanter en groupe et d'y mettre de l'entrain. Embiance assurée :)

Alex_G
19/04/2006, 19h00
Merci à tous pour vos réponses.
En fait, je cherche plutôt les paroles Japonaises de chansons Françaises.
NB: En parlant de 'problème', j'ai exagéré. J'ai déjà participé à des Karaokés en France et au Japon.

ptitjoji
19/04/2006, 21h01
「♪橋の上で、踊ろうよ踊ろうよ、橋の上で、輪になって踊ろう…♪」
Hashino Uede Odorouyo Odorouyo Hashino Uede Wa Ni Natte Odorou

Vous aurez reconnu...
Sur le Pont d'Avignon ^^

eve
21/04/2006, 15h11
Il y a quelques reprises de standards francais dans le repertoire japonais, aussi : Un beau roman, Comme d'habitude, les feuilles mortes, des chansons d'Adamo etc... mais tout est melange au repertoire japonais. Bon courage pour trouver...

Ah, j'ai aussi vu des chansons de Luc de la Rocheliere plusieurs fois en karaoke. J'aimerais vraiment savoir pourquoi 8O

tchotto
23/04/2006, 20h43
:) salut à tutti !

Il m'était venu à l'idée d"emporter au Japon des CDs de karaoké en langue française, que j'aurais achetés au Carrefour du coin!

Mais j'ai réalisé que pour une bonne chanson sur le disque, le restant ne valait pas le coup ni le coût !
Pour avoir un paquet de chansons en réserve, il faudrait acheter une 10zaine ou une vingtaine de cds-dvds ! :roll:
De plus , je m'étais demandé s'il y avait compatibilité dans les techniques des lecteurs japonais utilisés dans les centres de karaoké !
Utilisent-ils des lecteurs cd-dvd , ou bien tout est chargé sur disques durs ? :?: That's the question !
Mais, emporter un chansonnier classique fait toujours son effet !
Et un Belge qui chante * la Marseillaise au "bar " du coin, A capella ! : ça en bouche un coin à plus d'un..... ( japonais ) ( et français aussi , non ! ! ) :D
ps: un français entonnant la " Brabançonne" ( hymne national belge ) , cela s'est-il déjà entendu ...au japon ? ! hahaha! :wink:

* : cela nous a valu un bon spaghetti offert à tous dans le bar par la "mama-san" , la patronne ! Nous y étions 5~6 juste à l'heure de fermeture !
Quand je dis que pour s'insérer dans la société qui vous acceuille, il vous faut y apporter tout ce que vous pouvez de votre culture ,ceci est l'illustration d'un vécu !
En résumé: apporter des cds-dvds de karaoké d'Europe pourrait-il aider à réussir l'épreuve du karaoké au Japon ? Voilà ma question !
Que l'on peut interpréter comme " suggestion " ! :wink:
LaaaaaaaaaAAAAAAAAAAA !!!! : Allons enfants....... 8)

GATTACA
23/04/2006, 22h42
De plus , je m'étais demandé s'il y avait compatibilité dans les techniques des lecteurs japonais utilisés dans les centres de karaoké !
Utilisent-ils des lecteurs cd-dvd , ou bien tout est chargé sur disques durs ?
Oublies les CD et DVD. Tout est sur disque dur. Ce qui permet aussi de pouvoir mettre les catalogues à jours régulièrement.