PDA

Afficher la version complète : [resolu] jis ou shift-jis ?



Pandoranea
07/03/2006, 14h54
bonjour tout le monde !

Je correspond avec une jeune japonaise de mon age, par email. Mon souci c est que je peux la lire helas l inverse n est pas vrai !

J ai installé tout ce qu il faut, ime, jpce etc... La seule chose c est que j utilse outlook et que visiblement il faut lui indiquer le codage exact lorsqu on utilise une police specifique (msmincho en l occurence). J ignore si je dois parametre JIS ou shift-JIS.

Si quelqu un avait la solution, ca me permettrait de pouvoir enfin correspondre correctement !

Merci d avance mille fois !

rasen
07/03/2006, 15h16
Regarde le codage utilisé dans ses mails (source du message), et utilise le même. Le Shift-JIS devrait marcher normalement.
Pour maximiser les chances, évite le HTML, les couleurs, les smileys "en images", les motifs de fond de page, et tous ces trucs qui finalement ne servent à rien d'autre qu'à créer des soucis. L'important c'est le contenu du message.
Vive le "plain text" !

Pandoranea
07/03/2006, 16h44
Merci beaucoup pour cet eclaircissement !

J ai tente entre midi et deux heures, au pif, de coder avec du JIS, et ma correspondante vient de me repondre qu elle avait reussi a me lire !! Est ce qu il vaut mieux que (lors de mes prochains echanges) je mette quand meme du Shift-JIS comme vous me le conseillez (je suppose que c est ce que outlook appelle "JIS decalage")?

Je voudrais bien un eclaircissement supplementaire (si cela ne vous ennuie pas je ne voudrais pas abuser...) :
On m a dit de coder en HTML (depuis outlook) pour des questions de portabilité. Je ne mets pas de smiley ou de choses du genre. Par contre j ignore ce qu est le "plain text". J ai le choix entre message : html/texte enrichi/ texte brut. Je vous serais tres reconnaissante de me dire si c est texte enrichi ou texte brut qui correspond a "plain text".

Merci encore mille fois de m avoir enleve cette epine du pied ! :o

rasen
07/03/2006, 17h09
Shift-JIS, c'est bien "JIS décalage" sur un système en français.

Et le "plain text", c'est texte brut. C'est le choix qu'il faut préférer tant qu'on est pas certain que le destinataire puisse afficher correctement les messages (si on te lit sur un téléphone portable, par exemple).

Par la suite tu peux faire des essais pour voir si le html est transmis correctement, etc...

Pandoranea
07/03/2006, 17h43
Super !

Donc le mieux c est que je mette JIS-decalage ou lieu du JIS que j ai parametre precedemment.
Je vais aussi decocher la case du choix automatique du codage pour les messages sortants et forcer un codage "Europe occidentale (ISO)", ça semble etre le format qu elle utilise pour m ecrire.

Je me permets de donner ces details , ça pourrait servir a d autres qui chercheraient sur ce forum.
Si je trouve d autres infos, je mettrais a jour le post !

En tout cas, merci encore ! Merci beaucoup pour votre aide ! :o

icebreak
07/03/2006, 23h52
Ouais c'est JIS avec décallage un bit. Shift tu peux le traduire par déplacement, décallage.
Mais le systeme qu'elle utilise en vrai, car c'est le systeme de tous les mailers japonais c'est l'ISO-2022-JP.

Et comme cet ISO est dérivée du SHIFT-JIS, ta aucun problème.
Galère hein les standards industriels nippon.

Pandoranea
13/03/2006, 16h17
Ca fonctionne super !
Je peux enfin lire et ecrire (et me faire lire) correctement !

Mici encore ! :)

ptitjoji
13/03/2006, 16h31
ben mon probleme a moi c'est la meme chose, mais sous hotmail. Dans outlook express il y a cettte option de codage texte, qu'il n'y a pas dans hotmail (ou bien que j'ai pas trouvé)
donc le site lui meme s'affiche bien en japonais, mais pas les mails que je recois.

icebreak
14/03/2006, 01h04
Soit tu met  Hotmail en japonais.
Soit tu fais comme si tu voulais l'imprimer, y a un truc qui te sort avec tous les header. Et cette page la tu peux essayer de changer l'encodage sans problème dans ton Ie

Pandoranea
14/03/2006, 11h45
J ai le truc pour hotmail !
Tu fais un clic droit sur la page html ou il y a ton email indechiffrable. Tu selectionnes "codage". Tu decoches "selection auto" et tu choisis "japonais(decalage jis)" dans "plus". Testé et approuvé! :o

ptitjoji
15/03/2006, 07h26
ah oui tiens j'avais pas vu.

...
bon, ben ares experience, je trouve pas de codage qui prenne tous les mails que je recois. Que je choisisse Unicode UTF-8, Japanese Shift Jis, Japanese ISO 2022 JP, Japanese EUC JP... ca varie, donc a chaque mail je m'amuse (comme un petit fou, vous vous en doutez) a chercher quel encodage est le bon. La bonne nouvelle c'est que j'arrive a lire mes mails, la mauvaise nouvelle (pour un sale Francais comme moi) c'est que ca craint un peu, j'ai la flemme de cliquer a chaque fois...

Pandoranea
15/03/2006, 08h48
C est pour ca que j ai laissé tomber hotmail et que je me suis configurée outlook.
En parametrant corectement (apres maintes recherches) je lis tout le monde et tout le monde me lit. Yah juste une personne avec qui je correspond qui utilise du texte brut et quand c est moi qui créé le mail, elle me lit pas. Donc ben je recupere un de ses anciens mails et je fais repondre, et la ca marche.
Pour les autres, j utilise un encodage ISO europe classique, et dedans word me mets les balises 'lang= ja' pour ce qu il detecte comme etant japonais (sinon tu le forces dans langues).

Je sais pas si ca t aide ... :?

senshin
15/03/2006, 09h54
Effectivement ! La meilleurs solution etant d'utilisé la fonction "reponse" !
C'est ce que je fait, pour tous les mails qui me parviennent du Japon... Comme ca, je suis certain, qu'a l'autre bout, on pourras me lire.

Quand a la solution pour lire ce qu'on recois... bah Outlook ca marche trés bien ;) (a defaut, outlook express)