cloudff7
24/03/2004, 09h26
Exercice 1 – Page 31
Compléter chaque vide par la particule fonctionnelle appropriée.
1/ じゅん __ いえ __ まえ __ みち __ あります。
2/ この みち __ がっこう __ みち です。
3/ じゅん __ がっこう __ おおきい です。
4/ その がっこう __ がくせい __ たくさん います。
5/ せんせい __ たくさん です。
6/ じゅんさん __ まいにち がっこう __ います。
7/ フランス __ がっこう __ まいにち ではありません。
8/ あなた __ なんようび __ がっこう __ ありますか。
9/ にちようび __ ありますか。
10/ いいえ、にちようび __ すいようび __ ごご __ どようび __ ごご __ がっこう __ ありません。
Correction :
1/ じゅん の いえ は まえ に みち が あります。
2/ この みち は がっこう の みち です。
3/ じゅん の がっこう は おおきい です。
4/ その がっこう に がくせい が たくさん います。
5/ せんせい は / が たくさん です。
6/ じゅんさん が まいにち がっこう に います。
7/ フランス の がっこう は まいにち ではありません。
8/ あなた は なんようび に がっこう が ありますか。
9/ にちようび に ありますか。
10/ いいえ、にちようび と すいようび の ごご と どようび の
ごご は がっこう が ありません。
Exercice 2 - Page 31
Trouver ce que signifient les mots en katakana suivants.
ニュ-ヨ-ク
パリ
アイスクリ-ム
メロン
ジュ-ス
ブ-ツ
ロンドン
カナダ
ロ-マ
ヨ-グルト
ディスコ
カメラ
パイナップル
ヨ-ロッパ
ストラスブ-ル
Correction :
ニュ-ヨ-ク=> (nyu-yo-ku) => New-York
パリ=> (pari) => Paris
アイスクリ-ム=> (aisukuri-mu) => ice-cream
メロン=> (meron) => melon
ジュ-ス=> (jyu-su) => juice (soda)
ブ-ツ=> (bu-tsu) => boots (chaussures)
ロンドン=> (rondon) => London (Londres)
カナダ=> (kanada) => Canada
ロ-マ=> (roma) => Rome
ヨ-グルト=> (yo-guruto) => yogourt
ディスコ=> (disuko) => disco (discotèque)
カメラ=> (kamera) => camera (appareil photo)
パイナップル=> (painappuru) => pine apple (ananas)
ヨ-ロッパ=> (yo-roppa) => Europa (Europe)
ストラスブ-ル=> (sutorasubu) => Strasbourg
Exercice 3 – Page 31
Transcrire en katakana les mots suivants.
Soft (logiciel) – Egypte – computer – salade (sarada) – tomate (tomato) – patin (skate) – ski – Italie (Italia) – Brésil (Brasil) – Euro - spaghetti
Correction :
Soft (logiciel) => ソフト
Egypte => エジプト
computer => コンピュータ
salade (sarada) => サラダ
tomate (tomato) => トマト
patin (skate) => スケ-ト
ski => スキー
Italie (Italia) => イタリア
Brésil (Brasil) => ブラジレ
Euro => ユ-ロ
spaghetti => スパゲッティ
Exercice 4 – Page 31
Donner la forme neutre des verbes suivants. Les verbes suivis d’un (1) sont des ichidan. Les autres sont bien sûr des yodan … ou des exceptions.
きます(1)
あゆみます
かえります
かさねます(1)
かきます
まぜます(1)
ひえます(1)
さめます(1)
きます
えらびます
あります
たちます
おくります
きります
さきます
みえます(1)
ききます
たのみます
さします
Correction :
きる(1)
あゆむ
かえる
かさねる(1)
かく
まぜる(1)
ひえる(1)
さめる(1)
くる
えらぶ
ある
たつ
おくる
きる
さく
みえる(1)
きく
たのむ
さす
Exercice 5 – Page 31
Donner la forme polie des verbes suivants.
ならべる(1)
おく
ぬぐ
たる
もむ
こねる(1)
かつ
うつす
やく
える(1)
おう
しぬ
およぐ
する
いく
みる(1)
きこえる(1)
はしる
うむ
かえる(1)
Correction :
ならべます(1)
おきます
ぬぎます
たります
もみます
こねます(1)
かちます
うつします
やきます
えます(1)
おいます
しにます
およぎます
します
いきます
みます(1)
きこえます(1)
はしります
うみます
かえます(1)
Exercice 6 – Page 32
Traduire en japonais.
Jun a un vélo neuf. Il est bleu. Il est grand.
Jun est au Japon. L’hiver, il fait froid. Mais il ne pleut pas. Jun n’aime pas la pluie. Il n’aime pas non plus les insectes. L’hiver à Paris il pleut beaucoup. Il ne fait pas beau. Parfois il neige ; mais on ne peut pas faire de ski.
Correction :
じゅん は あたらしい じてんしゃ が あります。あおい です。おおきい です。
じゅん が にほん に います。ふゆ は, さむい です。しかし、 あめ が ふりません。じゅん は あめ が すき で は ありません。むし も すき で は ありま せん。パリ の ふゆ は あめ が たくさん ふります。てんき が わるい です。ときどき ゆき が ふりますが、スキー が できません。
Compléter chaque vide par la particule fonctionnelle appropriée.
1/ じゅん __ いえ __ まえ __ みち __ あります。
2/ この みち __ がっこう __ みち です。
3/ じゅん __ がっこう __ おおきい です。
4/ その がっこう __ がくせい __ たくさん います。
5/ せんせい __ たくさん です。
6/ じゅんさん __ まいにち がっこう __ います。
7/ フランス __ がっこう __ まいにち ではありません。
8/ あなた __ なんようび __ がっこう __ ありますか。
9/ にちようび __ ありますか。
10/ いいえ、にちようび __ すいようび __ ごご __ どようび __ ごご __ がっこう __ ありません。
Correction :
1/ じゅん の いえ は まえ に みち が あります。
2/ この みち は がっこう の みち です。
3/ じゅん の がっこう は おおきい です。
4/ その がっこう に がくせい が たくさん います。
5/ せんせい は / が たくさん です。
6/ じゅんさん が まいにち がっこう に います。
7/ フランス の がっこう は まいにち ではありません。
8/ あなた は なんようび に がっこう が ありますか。
9/ にちようび に ありますか。
10/ いいえ、にちようび と すいようび の ごご と どようび の
ごご は がっこう が ありません。
Exercice 2 - Page 31
Trouver ce que signifient les mots en katakana suivants.
ニュ-ヨ-ク
パリ
アイスクリ-ム
メロン
ジュ-ス
ブ-ツ
ロンドン
カナダ
ロ-マ
ヨ-グルト
ディスコ
カメラ
パイナップル
ヨ-ロッパ
ストラスブ-ル
Correction :
ニュ-ヨ-ク=> (nyu-yo-ku) => New-York
パリ=> (pari) => Paris
アイスクリ-ム=> (aisukuri-mu) => ice-cream
メロン=> (meron) => melon
ジュ-ス=> (jyu-su) => juice (soda)
ブ-ツ=> (bu-tsu) => boots (chaussures)
ロンドン=> (rondon) => London (Londres)
カナダ=> (kanada) => Canada
ロ-マ=> (roma) => Rome
ヨ-グルト=> (yo-guruto) => yogourt
ディスコ=> (disuko) => disco (discotèque)
カメラ=> (kamera) => camera (appareil photo)
パイナップル=> (painappuru) => pine apple (ananas)
ヨ-ロッパ=> (yo-roppa) => Europa (Europe)
ストラスブ-ル=> (sutorasubu) => Strasbourg
Exercice 3 – Page 31
Transcrire en katakana les mots suivants.
Soft (logiciel) – Egypte – computer – salade (sarada) – tomate (tomato) – patin (skate) – ski – Italie (Italia) – Brésil (Brasil) – Euro - spaghetti
Correction :
Soft (logiciel) => ソフト
Egypte => エジプト
computer => コンピュータ
salade (sarada) => サラダ
tomate (tomato) => トマト
patin (skate) => スケ-ト
ski => スキー
Italie (Italia) => イタリア
Brésil (Brasil) => ブラジレ
Euro => ユ-ロ
spaghetti => スパゲッティ
Exercice 4 – Page 31
Donner la forme neutre des verbes suivants. Les verbes suivis d’un (1) sont des ichidan. Les autres sont bien sûr des yodan … ou des exceptions.
きます(1)
あゆみます
かえります
かさねます(1)
かきます
まぜます(1)
ひえます(1)
さめます(1)
きます
えらびます
あります
たちます
おくります
きります
さきます
みえます(1)
ききます
たのみます
さします
Correction :
きる(1)
あゆむ
かえる
かさねる(1)
かく
まぜる(1)
ひえる(1)
さめる(1)
くる
えらぶ
ある
たつ
おくる
きる
さく
みえる(1)
きく
たのむ
さす
Exercice 5 – Page 31
Donner la forme polie des verbes suivants.
ならべる(1)
おく
ぬぐ
たる
もむ
こねる(1)
かつ
うつす
やく
える(1)
おう
しぬ
およぐ
する
いく
みる(1)
きこえる(1)
はしる
うむ
かえる(1)
Correction :
ならべます(1)
おきます
ぬぎます
たります
もみます
こねます(1)
かちます
うつします
やきます
えます(1)
おいます
しにます
およぎます
します
いきます
みます(1)
きこえます(1)
はしります
うみます
かえます(1)
Exercice 6 – Page 32
Traduire en japonais.
Jun a un vélo neuf. Il est bleu. Il est grand.
Jun est au Japon. L’hiver, il fait froid. Mais il ne pleut pas. Jun n’aime pas la pluie. Il n’aime pas non plus les insectes. L’hiver à Paris il pleut beaucoup. Il ne fait pas beau. Parfois il neige ; mais on ne peut pas faire de ski.
Correction :
じゅん は あたらしい じてんしゃ が あります。あおい です。おおきい です。
じゅん が にほん に います。ふゆ は, さむい です。しかし、 あめ が ふりません。じゅん は あめ が すき で は ありません。むし も すき で は ありま せん。パリ の ふゆ は あめ が たくさん ふります。てんき が わるい です。ときどき ゆき が ふりますが、スキー が できません。