PDA

Afficher la version complète : Japon Pratique - Langue



hel1111
04/07/2005, 19h53
J'aimerais savoir s'il existe à quelque part sur le web une grammaire en ligne pour apprendre la langue française, grammaire qui serait écrite en japonais. Car je connais une gentille japonaise qui aimerais apprendre le français et je cherche des écrits en japonais qui permettrait à cette personne d'apprendre le français. Ou encore un cours de français écrit en japonais (comme il en existe un sur ce site pour apprendre le japonais mais écrit en français).

skydiver
04/07/2005, 20h19
Ca doit obligatoirement se trouver sur le web japonais mais je n'ai aucune référence à fournir, désolé.

Alex_G
04/07/2005, 20h58
Il me semble que sur le site de la NHK il y a, en plus de la section "apprenons le Japonais" destinée aux francophones, une section "apprenons le français" destinée aux Japonais, et s'appuyant sur un sit-com joué par des acteurs nippons et un livre de référence.
Mais je ne lis pas assez bien le Japonais (le site est en Japonais) pour te dire si cela peut aider ton amie.

zev
05/07/2005, 06h58
apres avoir cherché 0.32 secondes sur google avec le mot フランス語 (langue Française) : http://www.google.com/search?hs=EYf&hl=en&lr=&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Afr%3Aofficial&q=%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E&btnG=Search

je trouve en premier lien : (assez interessant)
http://www2u.biglobe.ne.jp/~t_asami/index1.html

puis en second lien le site de NHK : (un peu basique)
http://www.nhk.or.jp/gogaku/french/

puis ce site (bizarrement encodé en EUC-JP au lieu de Shift JIS) (qq trucs intéressants la aussi)
http://www.geocities.co.jp/Berkeley/1149/furansugo/

il y a d'autres pages interessantes je pense je ne suis pas allé plus loin que le 5eme lien.

Mais je pense que je vais mettre ca en bookmark quelque part, je pense donner qq cours de japonais benevolement l'an prochain, je pense que ca me sera utile de voir l'autre côté du miroir :)

Alex_G
05/07/2005, 07h30
J'adôôôre les phrases types de la NHK de la section "Lumière du Midi" (c.f les liens de Zev):


Vous ne savez pas où je pourrai trouver un pétrin ?

どこでペトランを見つけられるか、ご存知ではありませんか?


C'est quand même un peu compliqué à placer dans une conversation, non ?

Kaji
05/07/2005, 14h24
haha tout a fait c'est passe a la tele hier soir (les cours sont a suivre avec les
emissions de tele en fait).
Le gars disait exactement : Vous ne savez pas ou est ce que je pourrais
trouver un petrin ou une panetiere ?? (accent du sud inside)

En fait ca ce passait dans un village ou les boutiques d'antiquite etaient
nombreuses... J'ai l'impression que l'equipe qui gere cette emission chercher
surtout a montrer une certaine image de la France (cad la carte postale), que
de vraiment construire une methode de francais...

Mention speciale a PATRICE, le champion inconteste du cabotinage style
envolee lyriques / contractions faciales et gestes emphatiques des mains :

http://www.nhk.or.jp/gogaku/french/images/cas-patrice.jpg

(ceux qui ont deja vu comprendront surement ou je veux en venir)

skydiver
05/07/2005, 14h35
C'est bien vrai ça; même pas besoin du son. Et pourtant il ne s'agit pas de cours d'italien... :wink:

icebreak
06/07/2005, 02h52
C'est pas des profs a la base mais des acteurs de théatre.
Et les cours d'italien ou d'espagnol, ont eu la bonne idée de mettre des jolies femme.
Au cours de français, je m'excuse par avance pour elle, mais elle est pas spécialement Miss France.
Dommage.

tochiji
06/07/2005, 16h11
C'est pas des profs a la base mais des acteurs de théatre.
Je ne connais pas les "animateurs" du moment mais jusqu'a il y a quelques annees, il y avait des vrais profs avec des vrais diplomes... qui pour certains -il est vrai- ont abandonne a cause de la "clownisation" de l'emission.

tchotto
06/07/2005, 21h55
:) salut à tutti !
" Clownisation ", Tochiji , tu l'as dit ! Tout à fait cela ! Depuis des lustres !
On n'attrape plus les mouches avec du vinaigre ! :roll:
Je comprends ces " vrais profs " ( professeurs ) ! :wink: