PDA

Afficher la version complète : amour franco-japonais...



Pages : [1] 2

lilichan
23/10/2004, 15h33
bonjour à tous,

je suis une petite nouvelle! :oops: je ne sais pas si je suis dans la bonne rubrique pour parler de ça mais voilà,
je suis française, j'ai 28 ans et je suis mariée depuis bientôt 2 ans avec un japonais. nous vivons tous les 2 à Lille dans le nord de la France,
et puisque cette rubrique est sensée aider les japonais qui viennent en France, peut-être pourrons-nous y participer! si vous avez des questions...

pour ma part, j'aimerai beaucoup entrer en contact avec un couple comme le mien ( fille-française, garçon-japonais) vivant au japon si possible. je sais que c'est rare, mais je ne désespère pas!

merci, à bientôt!

skydiver
23/10/2004, 15h49
Soyez les bienvenus sur ce site. Irashaimase.

Votre "cas" est intéressant et vous auriez pu répondre à plusieurs interrogations de certains membres du site par le passé. Vous serez donc certainement sollicités prochainement...

Bon après midi. :)

GATTACA
23/10/2004, 18h56
Tout comme Skydiver. Soyez les bienvenus.

fabichan
16/11/2004, 13h52
bonjour à tous,

je suis une petite nouvelle! :oops: je ne sais pas si je suis dans la bonne rubrique pour parler de ça mais voilà,
je suis française, j'ai 28 ans et je suis mariée depuis bientôt 2 ans avec un japonais. nous vivons tous les 2 à Lille dans le nord de la France,
et puisque cette rubrique est sensée aider les japonais qui viennent en France, peut-être pourrons-nous y participer! si vous avez des questions...

pour ma part, j'aimerai beaucoup entrer en contact avec un couple comme le mien ( fille-française, garçon-japonais) vivant au japon si possible. je sais que c'est rare, mais je ne désespère pas!

merci, à bientôt!

Bonsoir ,

Moi aussi je vis avec un Japonais et nous habitons au Japon (Hachinohe).
Nous avons un petit garcon de 11 mois.
Je m'appelle Fabienne et j'ai 36 ans.
je souhaitais moi aussi entrer un contact avec un couple franco japonais dans le sens fille garcon.C'est vrai que c'est assez rare. Alors j'espere avoir de tes nouvelles.

A bientot,

Heiho
16/11/2004, 20h50
Bonsoir pour des couples plutot rare ( fille francaise et garcon japonais) nous avons deja deux couples c est ca la magie du...

www.le japon.org


Bienvenue a vous

Heiho

lolalys
29/12/2004, 10h58
Bonjour à tous!!!

J'ai 25 ans de Paris.
Moi aussi je suis mariée à un homme Japonais.
Pour l'instant nous vivons en France mais comptons nous installer au Japon dans environ 1 an.
J'aimerais beaucoup aidez et discuter avec les personnes qui sont intéressées ainsi qu'entrer en contact avec des Françaises mariées à des Japonais.

Merci à tous!!!!
A bientôt!!! :wink:

kolibry
21/01/2005, 18h18
salut

moi j'ai deux questions au couple deja marier

en france le mariage donne un visa longue durer au conjoint
japonnais,
mais le mariage donne t-il aussi ce visa longue durer pour le cojoint francais au japon ?

j'ai lu que les formalitees de mariage etaient longue pour un couple franco-japonnais,
je voulais savoir combien de temps sa vous a prit
a partir du moment ou vous avez commencer les formalitees jusqau'au mariage conclu ??

merci pour vos reponses

hexenez
21/01/2005, 18h37
Puisqu'on en est aux couples franco-japonais, en voici un autre:

Je suis depuis 6 mois avec une jeune et adorable japonaise (et oui, moi c dans l'autre sens).
Ceci dit, j'ai 17 ans et elle 18, et je ne parle pas un mot de japonais (enfin, maintenant si: haishiteru) et elle, pas le français.

Nous parlons donc en anglais...

Voilà, c'était pour apporter ma petite contribution...


@ bientot,

TB
21/01/2005, 21h15
排してる (haishiteru) ? Il y a de l'eau dans le gaz alors... Plutôt 愛してる (aishiteru) je crois.

On dit qu'il y a des couples "mixtes" durables qui ne dialoguent qu'en anglais. Personellement, je trouverai triste de ne communiquer que dans une langue aussi étrangére à l'un qu'à l'autre.

kolibry
21/01/2005, 21h53
j'allais faire la meme remarque pour aishiteru


j'ai un pote qui ne parle que en anglais avec sa copine car elle ne parle pas un mot de francais
mais lui a quelque notion de japonais

mais sa malgrer ca sa se passe tres bien

Tanaka115
21/01/2005, 22h22
Bonsoir,

Lorsque nous nous sommes rencontrés avec mon épouse notre langue commune était l'anglais. Par chance au bout de quelques mois elle s'est mise à parler français (elle prenait en plus de mes innombrables corrections, des cours de français à l'alliance française puis à la Sorbonne). Maintenant elle parle courament et sans accent, (sauf quant elle s'emballe sur un sujet), ce qui a été un gros travail de ma part.

C'est assez important que l'un des deux parle la langue de l'autre même si la phase anglais est souvent indispensable, vivant en France nous avons centré nos efforts sur le français !

Maintenant c'est elle qui m'enseigne "au quotidien" sa langue. Je converse de petites choses avec ma belle-famille directement, sur place au Japon, ou indirectement (web cam !) et c'est très gratifiant ; comme le temps ne peux que jouer pour nous, ce passage à la langue de l'autre est très motivant !

Depuis que l'un des deux "maîtrise" la langue de l'autre notre relation s'est vraiment affinée, nos liens se sont vivement reserrés et c'est une impression difficilement transmissible...qui nous a naturellement conduit au mariage... :roll:

Donc bon courage à nos amoureux et mettez vous à la langue de l'autre ! C'est à mon avis la meilleure chose qui puisse arriver !

TB
22/01/2005, 20h25
Tanaka115> Maintenant elle parle courament et sans accent, [...] ce qui a été un gros travail de ma part.

Je comprends l'intention, mais si on le lit vite... 8O :lol:

Machida-shi
22/01/2005, 23h29
Bonjour,

J'ai une question pour les couples Franco-Japonais qui ne communiquent qu'en anglais : N'êtes vous pas limités par le vocabulaire (que l'on n'apprend pas forcément beaucoup en vivant en France ou au Japon) ?

Pour ma part, j'ai un très bon niveau d'anglais tout comme mon amie mais nous stagnions dans le même vocabulaire sans pouvoir aborder les détails ni les nuances. C'était très aride avant de communiquer en japonais. Qu'en est-il pour vous ? Et depuis combien de temps communiquez-vous en anglais ?

NB : Pour ceux qui veulent apprendre la langue du conjoint, je propose ma méthode (qui marche mais fait mal à la tête) : obliger votre conjoint à parler dans sa langue 24/24. C'est très agaçant et frustrant mais au bout de 3 jours vous avez appris un vocabulaire incroyable que vous auriez appris en 3 mois avec des cours et des bouquins.

Merci de votre témoignage.

LosinGrip
23/01/2005, 01h15
Au départ je parlais anglais avec ma copine. Maintenant nous ne parlons quasiment plus qu'en japonais.

Par contre nous parlons tous les deux couramment anglais, moi de part ma famille et elle parce qu'elle fait des études d'anglais et de japonais, et elle a vécu un an en angleterre. Alors ça ne nous pose aucun problème quant au vocabulaire.

En plus nous avons tous les deux une alternative, c'est l'espagnol. Elle le parle très bien, et moi aussi. Elle apprend le français. Alors si vraiment il y a un mot qui m'échappe en japonais, je peux lui dire en anglais, en espagnol ou en français. C'est assez sympa :D

kyo28
24/01/2005, 08h45
Dans notre cas la langue ne posait pas trop de problemes: elle avait etudier aux USA pendant un an et moi je suis traducteur anglais-francais-neerlandais. On parlait anglais au debut et maintenant elle me force de plus en plus a parler le Japonais, ce qui n'est pas mal pour que j'avance ... de plus, ca m'aide pour mes etudes de MA en Japonais que je fais maintenant. :wink:
Cependant, je note qu'on revient toujours a l'anglais si on a trop de mal a exprimez certaines pensees difficiles a formuler

Zero
24/01/2005, 17h11
A l epoque ou j ai rencontre ma copine a Tokyo, je me debrouillais assez bien en Japonais, donc depuis le debut c etait 90% japonais, 10% anglais (quand le vocabulaire fait défaut). Maintenant c est devenu 98% japonais, 1% anglais, 1% francais. ^^ (Evidemment, c est valable si on ne parle pas de fission nucléaire et d'acceleration de particules hein ^^; )

Mais ce n est pas non plus le sujet, non moi en fait je voulais demander a nos couples mariés 2 choses (qui ont deja du être demandé auparavant mais l aide etait si joliment proposée ^^) :

_ Le mariage, le jour J, en France ou au Japon ? Ou les 2 (1 en France et 1 autre au Japon) ? Ou une destination exotique entre les 2 ?
_ Beaux parents : integration facile ? parce que de mon cote, c est la que ca va coincer : le bô-papa est TRES reticent a toute personne (etrangere ou non) qui "volerait" sa fille. Et quelque chose me dit que lorsqu il verra que l heureux élu est en plus un etranger, ca sera le clash. (la seule fois ou il m a evoque dans une discussion c etait selon les termes 「あの外人。。」:roll:).
J ai lu quelques histoires sur des forums anglais qui font froid dans le dos...(certains parents imposent le choix : le gaijin ou nous...8O). Mais peut etre que les francais sont mieux acceptes ??

Tanaka115
25/01/2005, 09h18
Pour ma part j'ai eu 0% de difficulté avec mes beaux parents ; on vide, par exemple, pas mal de bouteilles de saké avec beau-papa (c'est un connaisseur et moi un étudiant appliqué :wink: ).

-J'ai donc été accepté par toute sa famille sans problème par l'ensemble de la famille même si je connais des couples mixtes qui se retrouvent dnas la situation qu'évoque Zéro (l'absence d'entente). J'ai l'impression que les clash avec les familles trouvent leur acmé dans le prétexte du mariage et qu'il y avait déjà des problèmes avec la famille avant que la jeune femme ne rencontre celui qu'elle désire épouser. Enfin, c'est mon impression.

-Pour la mariage, ce fut à Paris avec projet de réitérer au Japon, idée que nous avons laissé tomber, les invités étaient satisfaits de notre union en France (et pis faut voir la coup du mariage au Japon !). Voilà voilà...

PS : Rhalalala TB, t'abuses !!!! de "notre" part, bien sûr :D

CapRay
25/01/2005, 10h54
salut à tous

juste une remarque en lisant ceci :
Maintenant c est devenu 98% japonais, 1% anglais, 1% francais

ne faudrait-il pas, dans une vision à long terme (si j'en crois les nobles intentions de Zero envers sa gente dame), que ça se transforme rapidement en 50% japonais 50% français ? (voire 100% français et 100% japonais ?)
pour ce qui est de beau papa...à vrai dire, tu n'es déjà pas américain (pour certains ça bloque) ou chinois ou coréen ( vous comprenez ma brav' dame y sont pas comme nous), mais le français n'a pas non plus une côte de vainqueur (sauf s'il est riche, évidemment). ça pourra prendre du temps de l'habituer. ça va dépendre de ta copine (va t-elle tenir la pression familiale ?).
mais, en France, il n'y a pas les mêmes cas de papa qui refusent de céder leur fille ? comment tu t'y prendrais d'abord en France ?
les japonais sont comme nous à ce sujet là

et d'ailleurs le premier qui regarde ma fille..... :twisted:


quoi ? elle est pas belle ma fille ?? :twisted: :twisted: :twisted:
:wink:

bonne chance Zero

LosinGrip
25/01/2005, 11h06
La seule chose que veut le père, c'est une stabilité pour sa fille, une stabilité financière mais aussi amoureuse. Qu'il n'ait pas confiance en les gaijin me paraît normal (regardez au Japon tous les coureurs de jupon qu'il y a). Il faut juste lui laisser le temps de réaliser que vous êtes quelqu'un de bien.

Après il y a toujours des cons qui vous rejetterons parce qu'ils ont envie, sans aucune raison. Mais ça pas la peine d'aller au Japon pour en voir.

Tanaka115
26/01/2005, 10h55
J'ai aussi l'impression que certains japonais ne veulent tout simplement pas que leur fille épouse un non japonais.

Enfin, moi je n'ai pas à me plaindre !

skydiver
26/01/2005, 11h35
Peut être faut-il imaginer le choc culturel atteignant un père Japonais qui ne connait quasiment rien de l'étranger quand sa fille lui présente un gaijin. Cela explique bien des réactions.
Maintenant je crois que chaque cas est différent et que si on retrouve des constantes négatives ça peut aussi se passer très bien.

26/01/2005, 12h02
Je suppose que comme partout, quand le ou la futur est un peu riche, ca coince beaucoup moins.

kyo28
26/01/2005, 12h22
Je crois qu'effectivement cela depen de personne en personne et des attentes que le(s) parent(s) a pour ses enfants. Peut-etre que l'argent joue un role pour certains mais la aussi ce n'est pas une generalite je crois.

Perso, j'ai eu de la chance: son pere etait cool car tres ouvert et interesse par l'entranger. Si sa mere avait encore ete en vie, j'aurais eu droit a un serieux "BATSU"!

kyo28
26/01/2005, 12h23
Je crois qu'effectivement cela depen de personne en personne et des attentes que le(s) parent(s) a pour ses enfants. Peut-etre que l'argent joue un role pour certains mais la aussi ce n'est pas une generalite je crois.

Perso, j'ai eu de la chance: son pere etait cool car tres ouvert et interesse par l'entranger. Si sa mere avait encore ete en vie, j'aurais eu droit a un serieux "BATSU" en ma copine aurait deja eu a faire des omiai!

Tanaka115
26/01/2005, 13h05
Moi aussi j'ai eu beucoup de chance car sa famille est très ouverte et que je suis le premier étranger à entrer dans la famille.

Cependant je remarque que cela pose infiniment moins de problèmes pour les européens d'accepter un japonais dans leur famille que le contraire (je n'ai qu'a jeter un coup d'oeil autour de moi pour le constater, vous aurez compris que je ne parle pas de mon cas)

De plus il est vrai que nos amis japonais sont assez conservateur et qu'au file des siècles ils ont été peu en contact avec des étrangers (choix politiques, insularité) alors allez ce mélanger... ceci expliquant certainement celà.

Après reste le cas des papas psychopates ! Courage pour les malheureux au prise avec eux !

PS : Je suis fauché comme les blés et je n'ai pas eu de problème de niveau social ou d'argent ; personne ne m'a demandé mon dernier bulletin de salaire pour livraison de la petite dernière de la famille ! :wink:

lilichan
28/01/2005, 10h55
salut

moi j'ai deux questions au couple deja marier

en france le mariage donne un visa longue durer au conjoint
japonnais,
mais le mariage donne t-il aussi ce visa longue durer pour le cojoint francais au japon ?

j'ai lu que les formalitees de mariage etaient longue pour un couple franco-japonnais,
je voulais savoir combien de temps sa vous a prit
a partir du moment ou vous avez commencer les formalitees jusqau'au mariage conclu ??

merci pour vos reponses

bonjour!
je vais essayer de répondre à tes questions:
1ère question: oui, biensûr, si tu es marié avec un japonais tu peux obtenir une carte de séjour au Japon SI tu y vis évidemment.
pour la 2ème question: entre le moment où on a décidé de se marier et le moment où on s'est dit "oui", il s'est écoulé...3 semaines!
par contre, entre le moment où nous avons déclaré ce mariage et le moment où mon mari a obtenu sa carte de séjour de 10 ans, il s'est écoulé...2 ans!
en fait,la première année de mariage, tu obtiens une carte de séjour d'un an. à la fin de cette année, tu dois remettre un dossier à la préfecture qui prouve que vous vivez bien ensemble (il peut même avoir enquète si suspicion de mariage blanc) dans lequel il y a factures aux 2 noms etc...
Attention! pour ceux qui n'ont pas de carte d'identité (c'était mon cas: je n'utilisais que mon passeport comme pièce d'identité) il faut impérativement la faire faire pour ce dossier.
voilà, j'espère que j'ai bien répondu... :wink:

lilichan
28/01/2005, 10h57
salut

moi j'ai deux questions au couple deja marier

en france le mariage donne un visa longue durer au conjoint
japonnais,
mais le mariage donne t-il aussi ce visa longue durer pour le cojoint francais au japon ?

j'ai lu que les formalitees de mariage etaient longue pour un couple franco-japonnais,
je voulais savoir combien de temps sa vous a prit
a partir du moment ou vous avez commencer les formalitees jusqau'au mariage conclu ??

merci pour vos reponses

bonjour!
je vais essayer de répondre à tes questions:
1ère question: oui, biensûr, si tu es marié avec un japonais tu peux obtenir une carte de séjour au Japon SI tu y vis évidemment.
pour la 2ème question: entre le moment où on a décidé de se marier et le moment où on s'est dit "oui", il s'est écoulé...3 semaines!
par contre, entre le moment où nous avons déclaré ce mariage et le moment où mon mari a obtenu sa carte de séjour de 10 ans, il s'est écoulé...2 ans!
en fait,la première année de mariage, tu obtiens une carte de séjour d'un an. à la fin de cette année, tu dois remettre un dossier à la préfecture qui prouve que vous vivez bien ensemble (il peut même avoir enquète si suspicion de mariage blanc) dans lequel il y a factures aux 2 noms etc...
Attention! pour ceux qui n'ont pas de carte d'identité (c'était mon cas: je n'utilisais que mon passeport comme pièce d'identité) il faut impérativement la faire faire pour ce dossier.
voilà, j'espère que j'ai bien répondu... :wink:

hoo! j'oubliais! il est évident que la prèfecture ne donne pas "dans la minute" la carte de séjour! mais en attendant d'avoir la "vraie", on obtiens des titres provisoires...ainsi, mon mari n'a obtenu sa carte de séjour de 10 ans que bien des mois après la première année de mariage.

lilichan
28/01/2005, 11h16
je voulais demander a nos couples mariés 2 choses (qui ont deja du être demandé auparavant mais l aide etait si joliment proposée ^^) :

_ Le mariage, le jour J, en France ou au Japon ? Ou les 2 (1 en France et 1 autre au Japon) ? Ou une destination exotique entre les 2 ?
_ Beaux parents : integration facile ?

bonjour Zéro,

en ce qui me concerne moi et mon mari, nous sommes mariés à la mairie en France, un peu "comme des voleurs"! comme je disais précédemment, nous nous sommes décidés et 3 semaines après, c'était fait! (°o°)
alors pas le temps de prévoir de robe de mariée et le grand "tralala"! juste sa mère a eu le temps de venir du Japon et nous avons fait une petite fête en famille chez mes parents...
mais je sais que mon mari (très romantique) veut me faire une seconde demande "officiel" pour faire un grand mariage au Japon...alors j'attend! (^^')

pour ce qui est des beaux parents, il n'y a aucun souci! ma belle-mère m'adule!!!(s'en ai même gènant!) la première chose qu'elle m'a demandé quand elle m'a rencontré la première fois c'était si on allait se marier! (ça faisait 2 mois qu'on se connaissait!! 8O ) Aujourd'hui, elle est très fière que son fils soit marié avec une "hotesse de l'air française"! ça lui permet de se faire "mousser" auprès des copines j'imagine! car au début, durant mes premiers voyages au Japon, elles défilaient à la maison pour venir me voir!! c'était marrant. Et mon beau-père me dit tout le temps que je suis belle :oops: lui qui n'a jamais pris de vacances de sa vie, a fait l'effort de venir en France quelques jours pour nous voir et voir ma famille. je sais que c'est un grand sacrifice pour lui, alors je suis contente. Mes parents sont venus aussi avec moi au Japon, et ils ont été reçu comme des rois! ils en gardent un très bon souvenir, spécialement de la soirée organisée en leur honneur par toute la famille japonaise (ce n'est pas facile de réunir tout le monde à cause du travail de chacun) qui s'était réunis pour l'occasion et avait carrément loué un resto! quelle surprise! chacun s'est promis de se revoir et le courant est très bien passé....
voilà!

kolibry
01/02/2005, 03h16
merci lilichan pour ta reponse

oui ce que je voulais savoir c'etait les formaliter finit pour
les papier en regles
2ans c'est long quand meme
et c'est une carte de sejour valable que 10ans ! pas a vie ??
bon renouvelable je pense ^_^;

moi j'ai ete voir ma belle famille
en decembre dernier et sa c'est tres bien passer
j'ai descendu une binouze avec beau papa
en me regalant avec okonomiyaki preparer par belle maman
et apres beau papa ma foutu l'aire con quand j'ai sortie mon 3310nokia minable
et lui un truc ou il manque juste le canapee pour s'assoir devant l'ecran :D

lilichan
01/02/2005, 09h39
:mrgreen: oiu, je connais ça aussi!
mon mari est dégoûté à chaque fois qu'on voit ses amis là-bas qui ont des portables "dernier cri" avec visio et appareil photo-flash,( plus puissant que notre vieux digital!!! 8O ). ça l'énerve de ne pas pouvoir profiter des avancées tech. de son propre pays!! :lol:
c'est qu'ils sont chauvins ces messieurs! :wink:

la carte de séjour de 10 ans, oui c'est le maximum! et renouvelable bien entendu...