PDA

Afficher la version complète : Weill/Brecht chantés au Japon



Seijoliver
25/08/2018, 11h28
Bonjour,
quelqu'un-e serait il me dire si des chansons du duo Brecht - Weill ont connu des reprises, des adaptations en japonais ?
Par avance, merci.

neptune75
28/08/2018, 04h44
Bonjour. A quoi ça ressemble en allemand, svp?

belgicam
28/08/2018, 08h03
J'ai fait une rapide recherche sur internet : sur amazon : 竹田恵子 ブレヒト・ソングを歌う (https://www.amazon.co.jp/%E7%AB%B9%E7%94%B0%E6%81%B5%E5%AD%90%E3%83%96%E3%8 3%AC%E3%83%92%E3%83%88%E3%82%BD%E3%83%B3%E3%82%B0% E3%82%92%E6%AD%8C%E3%81%86-%E5%AF%BA%E5%B6%8B%E9%99%B8%E4%B9%9F/dp/B000AQDIQM)
( trouvé sur cette page : http://www.roktal.com/eisler_brecht.html )
Ou aussi Weill/Brecht interprété par Yuki Takeshita : http://www.kinginternational.co.jp/contents/2012/09/post_494.html ( 2è album sur la page. L'album semble être soldout et hors de prix )
Quelques chansons de Brecht/Weill sur l'album de Ayachi Claudel : https://www.ayachiclaudel.com/discography
Sur youtube : video (https://www.youtube.com/watch?v=204Ot3P8vL8&feature=share&list=UUS3a9dxWjF57qN_Xs02lOVg) trouvée sur http://www.cicala-mvta.com/miwazowmatsuri03.shtml

Mais la référence qu'on retrouve beaucoup, ce sont des chansons Brecht/Eisler et non pas Brecht/Weill. Brecht n'est pas spécialement populaire ces dernieres décennies, donc la recherche peut s'avèrer difficile, bien que je sois sûr qu'il y a eu des reprises dans les années 60-70. il faut peut être chercher dans des pages plus orientées théatre ou sur la production musicale liée aux mouvements étudiants de gauche de la fin des années 60. Ou alors chercher par titre de chanson, par exemple une connue : アラバマ ソング ( alabama song ).
autre lien : http://am.jungle-jp.com/e_ku_iroju/index2.html ( en dl gratuit, il me semble. Le 2è morceau est un texte de Brecht )
ici on parle de la chanson "Happy End" écrite par Weill/Brecht ( 3è colonne à droite ) : http://www.misawa-ac.jp/os/happyend/midokoro.html

Seijoliver
30/08/2018, 10h06
Merci beaucoup pour cette recherche.
Au delà de leur aspect engagé, certaines de ces chansons sont superbes, et je m'étais interrogé sur l'existence ou pas de reprises en japonais. Cela m'aurait à vrai dire étonné qu'aucun artiste japonais n'ait repris de chansons. C'est en fait la lecture cet été de "L'opéra des gueux" de Kaïtô Takeshi, qui se réfère à l'opéra de quat'sous, qui m'a incité à me poser cette question.
C'est vrai aussi que je n'avais pas pensé à l'option Hanns Eisler. et chercher par titre de chanson est une bonne idée.
Encore merci, je vais aller regarder/écouter tout ça !
Encore merci

belgicam
16/03/2019, 08h21
Je reviens sur cette discussion après la découverte de cet album :
Tokiko Kato With Ryuichi Sakamoto ‎– Miłości Wszystko Wybaczy (1982). C'est un album de reprise de chansons européennes des années 20 et 30, chanté en japonais. Voici un extrait, ici en l'occurence "alabama song" : https://youtu.be/M0ckki0NoQU
Cet album est un réel ovni, tel qu'on pouvait en sortir dans les années 80. Ryuichi Sakamoto au piano, synthé et même vocoder, wtf !
Il est disponible en LP pour pas grand chose, mais plus cher en réedition CD --->>> sur discogs : https://www.discogs.com/Tokiko-Kato-With-Riuichi-Sakamoto-Mi%C5%82o%C5%9Bci-Wszystko-Wybaczy/master/385543