Ledoc
05/10/2016, 17h03
Bonjour à vous,
Je suis actuellement en train de traduire une serie de tokusatsu : Goranger.
Dans le premier épisode, un des persos pose une énigme à un autre, que je pense être : "quelle genre de lampe de ne peut-on pas allumer ?"...
Des personnes ayant précédemment traduit l'épisode ont donné comme réponse "Une trempe"... Des anglais l'ont traduit par "Trump" qui veut dire "Battre" ou "atout" en français.
Tout d'abord, est-ce que la traduction de l'énigme est bonne ? Et si oui, qu'elle est l'explication de celle-ci car la réponse ne me semble pas claire... Est-ce que c'est spécifique au Japon ?
Je vous mets ci-dessous la vidéo avec les extraits. (l'énigme et un peu plus loin, la réponse donnée)
https://youtu.be/nw1i2sAZCpw
Merci d'avance à ceux qui pourront m'aider.
Ledoc
Je suis actuellement en train de traduire une serie de tokusatsu : Goranger.
Dans le premier épisode, un des persos pose une énigme à un autre, que je pense être : "quelle genre de lampe de ne peut-on pas allumer ?"...
Des personnes ayant précédemment traduit l'épisode ont donné comme réponse "Une trempe"... Des anglais l'ont traduit par "Trump" qui veut dire "Battre" ou "atout" en français.
Tout d'abord, est-ce que la traduction de l'énigme est bonne ? Et si oui, qu'elle est l'explication de celle-ci car la réponse ne me semble pas claire... Est-ce que c'est spécifique au Japon ?
Je vous mets ci-dessous la vidéo avec les extraits. (l'énigme et un peu plus loin, la réponse donnée)
https://youtu.be/nw1i2sAZCpw
Merci d'avance à ceux qui pourront m'aider.
Ledoc