Afficher la version complète : Traduction Jp -> Fr Traduction sur "amusement"+travail
neptune75
25/07/2015, 19h35
Bonsoir.Comment traduire:
がっちり遊んで!パキット仕事
svp merci par avance
Work hard play hard.
Pas de similitude en français selon mes connaissances.
neptune75
26/07/2015, 11h00
On pourrait traduire par "travailler dur, se détendre à fond"?w
edit: work hard play hard signifie travailler d'arrache-pied
Là il y a la notion d'amusement dans la phrase que j'ai écrite(le contexte est celui d'une équipe de travail qui a beaucoup travaillé mais qui semble vouloir se détendre
Au vu du contexte, je dirais bien "Après l'effort, le réconfort".
Propulsé par vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés