RedRobin
12/12/2014, 16h32
Bonjour,
Cela fait un peu plus d'un an que j’apprends le japonais dans mon université et j'en suis désormais au dernier niveau proposé. Forcement j'ai pas mal progressé et appris beaucoup de choses, mais j'en arrive au point où j’essaye de faire des phrases plus complexes et longues en utilisant mes connaissances et je m'y perds un peu dans les particules/mots à employer ou dans l'ordre des structures.
De plus, je compte partir en stage de six mois au Japon l'an prochain. Je tiens donc à avoir le moins de lacunes possible en japonais dans le temps qu'il me reste.
Bref, du coup j'ai du rédiger une expression écrite comme devoir, mais ma prof m'a fait remarqué que l'on ne comprenais souvent pas ce que je voulais dire. Surement que, comme pour l'anglais à l'époque, je pense en français pour rédiger en japonais. J'ai beau avoir cherché et corrigé pas mal de mes fautes, il y en a où je n'y arrive pas (notamment parce qu'à certain passages j'ai écris au feeling). Pourriez vous m'aider et m'expliquer mes erreurs de manière à ne pas les reproduire au Japon?
Voici ma rédaction et ce que je veux expliquer (désolé si c'est un peu niais parfois ^^'):
わかいのときから、ロボットにきょうみをもっています。ろくさいぐらいのときにロボットでふんしたおとこの ひとのロボットダンスをなつまつりによるでみるとおもいだします。かれをみるのことであるのにはんして、そ のひとがわたしにおどようにまねくいました。わたしはかれのぎくしゃくしたおどりのみぐきにとてもうっとり していました。それはすべてがかいしですとおもいます。そして、はちさいのときに、ロボットけんせつのぶん さつのこうこくをテレビでみて、しんぶんはんばいてんでこのぶんさつをさいしゅうしはじまりました。こども のめで、ロボットはいどうしたときにすこしでまほうてきですよ。
おおくのロボットあいこうかのようなアイザック・アシモフのサイエンス・フィクションしょうせつをだいすき です。このひとはロボットこうがくさんげんそくをあみだたことでとりわけゆうめいである。 しょうらい、ロボットをつくるためにそのおもしろいげんそくでつかうかもしれません。
ロボットについて、にんげんのためにおてつだいをして、てつがくやげいじゅつやかぞくやあそびにもっとよか をついやすがほしいです。それでも、ほぼかんぜんにひとまたわどうぶつににていたロボットをすきではありま せん。ロボットは、にんげんにそうほてきでなければなりません。かげむしゃではありませんよ。こうくうきが とりをまねせずにかいはつすることができた、それではにんげんとロボットのとおなじではなければなりません 。しかし、にんげんのきかでロボットがいいです。
わたしはひとびとがロボットについてなにをおもいることをひじょうにきょうみをもっています。たとえば、ア メリカのえいがでロボットがしばしばはんこうするものをにほんのぶんかでロボットがよくスーパーヒーローで すのことをきずきました。たしかにアメリカじんがヨ-ロッパじんもフランケンシュタイン・コンプレックスが あるとおもいます。そのコンプレックスはそうぞうがそうししゃにさからうことをいみします。
とにかく、ロボットこうがくはいだいなぜんとをもっていることをしっています。わたしはこのかくめいにしゅ っせきするためにあるでしょう。ロボットこうがくのぜんとをみるのがたのしみですよ!
____________________
"Depuis tout jeune/petit, les robots me passionnent. A l’âge de six ans environ, je me souviens d’avoir vu un homme déguisé en robot faire la danse du robot. Alors que je le regardais, cette homme m’a invité à danser (avec lui). J’étais vraiment fasciné par ses mouvements de danse saccadés. C'est comme ça que, je pense, tout a commencé. Puis, à l’âge de huit ans, en voyant une publicité pour un magazine mensuel de construction de robot à la TV, j’ai commencé à collectionner ces magazines.
Avec des yeux d’enfants, les robots sont un peu magiques quand ils bougent !
Comme beaucoup de passionnés de robotique, j’adore les romans SF de Isaac Asimov. Cette personne est (plus) particulièrement connue pour avoir imaginé les trois lois fondamentales de la robotique. Plus tard, on utilisera peut-être ces lois intéressantes pour construire des robots.
Concernant les robots, j’aimerais qu’en aidant les humains ils nous permettent de consacrer plus de temps aux arts, à la philosophie, à la famille et aux amusements. Néanmoins, je n’aimes pas les robots qui ressemblent presque entièrement à des humains ou des animaux.
Les robots doivent être complémentaires aux humains, non leurs doublures. Les avions ont pu se développer sans imiter l’oiseau, il doit en être de même pour les robots avec les humains. Par contre, il n’y a pas de problèmes à ce que leur morphologie est humanoïde.
Je m’intéresse à ce que les gens pensent des robots. Par exemple, j’ai remarqué que dans les films américains les robots se révoltent souvent, alors que dans la culture japonaise ce sont souvent des super héros. Je pense que les américains et aussi les européens ont le complexe de Frankenstein. Ce complexe insinue que la création se rebelle contre le créateur.
De toute manière, je sais que la robotique a un grand avenir. Je serai là pour assister à la révolution ! Je suis impatient de voir le futur de la robotique !"
Merci d'avance pour votre aide plus que bienvenue :) !
Cela fait un peu plus d'un an que j’apprends le japonais dans mon université et j'en suis désormais au dernier niveau proposé. Forcement j'ai pas mal progressé et appris beaucoup de choses, mais j'en arrive au point où j’essaye de faire des phrases plus complexes et longues en utilisant mes connaissances et je m'y perds un peu dans les particules/mots à employer ou dans l'ordre des structures.
De plus, je compte partir en stage de six mois au Japon l'an prochain. Je tiens donc à avoir le moins de lacunes possible en japonais dans le temps qu'il me reste.
Bref, du coup j'ai du rédiger une expression écrite comme devoir, mais ma prof m'a fait remarqué que l'on ne comprenais souvent pas ce que je voulais dire. Surement que, comme pour l'anglais à l'époque, je pense en français pour rédiger en japonais. J'ai beau avoir cherché et corrigé pas mal de mes fautes, il y en a où je n'y arrive pas (notamment parce qu'à certain passages j'ai écris au feeling). Pourriez vous m'aider et m'expliquer mes erreurs de manière à ne pas les reproduire au Japon?
Voici ma rédaction et ce que je veux expliquer (désolé si c'est un peu niais parfois ^^'):
わかいのときから、ロボットにきょうみをもっています。ろくさいぐらいのときにロボットでふんしたおとこの ひとのロボットダンスをなつまつりによるでみるとおもいだします。かれをみるのことであるのにはんして、そ のひとがわたしにおどようにまねくいました。わたしはかれのぎくしゃくしたおどりのみぐきにとてもうっとり していました。それはすべてがかいしですとおもいます。そして、はちさいのときに、ロボットけんせつのぶん さつのこうこくをテレビでみて、しんぶんはんばいてんでこのぶんさつをさいしゅうしはじまりました。こども のめで、ロボットはいどうしたときにすこしでまほうてきですよ。
おおくのロボットあいこうかのようなアイザック・アシモフのサイエンス・フィクションしょうせつをだいすき です。このひとはロボットこうがくさんげんそくをあみだたことでとりわけゆうめいである。 しょうらい、ロボットをつくるためにそのおもしろいげんそくでつかうかもしれません。
ロボットについて、にんげんのためにおてつだいをして、てつがくやげいじゅつやかぞくやあそびにもっとよか をついやすがほしいです。それでも、ほぼかんぜんにひとまたわどうぶつににていたロボットをすきではありま せん。ロボットは、にんげんにそうほてきでなければなりません。かげむしゃではありませんよ。こうくうきが とりをまねせずにかいはつすることができた、それではにんげんとロボットのとおなじではなければなりません 。しかし、にんげんのきかでロボットがいいです。
わたしはひとびとがロボットについてなにをおもいることをひじょうにきょうみをもっています。たとえば、ア メリカのえいがでロボットがしばしばはんこうするものをにほんのぶんかでロボットがよくスーパーヒーローで すのことをきずきました。たしかにアメリカじんがヨ-ロッパじんもフランケンシュタイン・コンプレックスが あるとおもいます。そのコンプレックスはそうぞうがそうししゃにさからうことをいみします。
とにかく、ロボットこうがくはいだいなぜんとをもっていることをしっています。わたしはこのかくめいにしゅ っせきするためにあるでしょう。ロボットこうがくのぜんとをみるのがたのしみですよ!
____________________
"Depuis tout jeune/petit, les robots me passionnent. A l’âge de six ans environ, je me souviens d’avoir vu un homme déguisé en robot faire la danse du robot. Alors que je le regardais, cette homme m’a invité à danser (avec lui). J’étais vraiment fasciné par ses mouvements de danse saccadés. C'est comme ça que, je pense, tout a commencé. Puis, à l’âge de huit ans, en voyant une publicité pour un magazine mensuel de construction de robot à la TV, j’ai commencé à collectionner ces magazines.
Avec des yeux d’enfants, les robots sont un peu magiques quand ils bougent !
Comme beaucoup de passionnés de robotique, j’adore les romans SF de Isaac Asimov. Cette personne est (plus) particulièrement connue pour avoir imaginé les trois lois fondamentales de la robotique. Plus tard, on utilisera peut-être ces lois intéressantes pour construire des robots.
Concernant les robots, j’aimerais qu’en aidant les humains ils nous permettent de consacrer plus de temps aux arts, à la philosophie, à la famille et aux amusements. Néanmoins, je n’aimes pas les robots qui ressemblent presque entièrement à des humains ou des animaux.
Les robots doivent être complémentaires aux humains, non leurs doublures. Les avions ont pu se développer sans imiter l’oiseau, il doit en être de même pour les robots avec les humains. Par contre, il n’y a pas de problèmes à ce que leur morphologie est humanoïde.
Je m’intéresse à ce que les gens pensent des robots. Par exemple, j’ai remarqué que dans les films américains les robots se révoltent souvent, alors que dans la culture japonaise ce sont souvent des super héros. Je pense que les américains et aussi les européens ont le complexe de Frankenstein. Ce complexe insinue que la création se rebelle contre le créateur.
De toute manière, je sais que la robotique a un grand avenir. Je serai là pour assister à la révolution ! Je suis impatient de voir le futur de la robotique !"
Merci d'avance pour votre aide plus que bienvenue :) !