mugen
09/12/2014, 15h11
Bonjour,
Tout d'abord merci de prendre le temps de lire mon message.
Je lance ce sujet un peu comme une bouteille à la mer et votre aide serait vraiment apprécié.
J'ai un petit soucis de traduction avec un vocabulaire assez rare et très pointu car domaine du textile/collant.
Auriez-vous une idée de comment traduire le vocabulaire suivant:
- Guipé, double guipé (guipage, méthode de tissage).
- Denier (poids des fibres utilisé sur 9000metres)
- Produits formés au pied et au galbe de la jambe
- Couture plate (méthode de couture ou l'on ne sent pas la couture)
- Produit bioéthique.
- Produit durable (dit "respectueux de l'environnement")
- Chiné (mélange de fil de couleurs)
宜しくお願いします、
Merci par avance
S.
Tout d'abord merci de prendre le temps de lire mon message.
Je lance ce sujet un peu comme une bouteille à la mer et votre aide serait vraiment apprécié.
J'ai un petit soucis de traduction avec un vocabulaire assez rare et très pointu car domaine du textile/collant.
Auriez-vous une idée de comment traduire le vocabulaire suivant:
- Guipé, double guipé (guipage, méthode de tissage).
- Denier (poids des fibres utilisé sur 9000metres)
- Produits formés au pied et au galbe de la jambe
- Couture plate (méthode de couture ou l'on ne sent pas la couture)
- Produit bioéthique.
- Produit durable (dit "respectueux de l'environnement")
- Chiné (mélange de fil de couleurs)
宜しくお願いします、
Merci par avance
S.