PDA

Afficher la version complète : Traduction Fr -> Jp Traduction d'un proverbe pour un tatouage



Chicharito
07/07/2014, 17h51
Voila je recherche la traduction d'un proverbe japonais : "Le vouloir rend possible l'impossible", car je n'ai pas réussi a trouver une traduction sur des sites spécialisés sur le japon.. La seule traduction que j'ai trouvée provient de google traduction (et je n'ai pas franchement confiance en cette traduction ) " 不注意で不可能を可能にする "..
Voila, ce proverbe me sera utile car je veux en faire un tatouage car c'est pour moi comme une philosophie..

Enfin, merci d'avance pour votre aide

gatj0512
07/07/2014, 19h15
J'ai trouvé deux proverbe avec un sens proche. Le premier est 石の上にも三年(ishi no ue ni mo sannen ) Littéralement cela signifie :Trois ans assis sur un rocher. Mais littérairement on traduire cela par : La persévérance vient à bout de tout.Le deuxième proverbe est 精神いっとう何事か奈良ならざらん(seishin ittô nanigoto ka narazaran) Littéralement cela signifie :Avec une volonté tenace tout peut être accompli. Mais littérairement on traduire cela par : Vouloir c’est pouvoir.

J'espère t'avoir été utile.

Chicharito
07/07/2014, 21h18
Le deuxième me paraît plus approprié pour mon tatouage.. J'aime bien et merci pour ta réponse!

nicowisamu
07/07/2014, 22h38
Pour le deuxième, c'est comme cela qu'il faut l'écrire: 精神一到何事か成らざらん
Source: http://kotowaza-allguide.com/se/seishinittou.html

Chicharito
07/07/2014, 23h28
D'accord, même à l'horizontale il s'écrit comme sa : " 精神一到何事か成らざらん" ?

nicowisamu
11/07/2014, 12h57
A l'horizontale il s'écrit comme cela oui.
A la verticale, c'est comme cela:












Chicharito
12/07/2014, 11h38
Merci pour votre aide alors, sa m'a été très utile!