PDA

Afficher la version complète : Traduction Jp -> Fr Sens de lecture



Mgt1275
01/04/2014, 15h03
Bonjour,

Voila j'ai besoin de refaire lé déco d une borne d arcade .. bon je vais pas rentré dans les détails.

Sur le pieds de chaque coté de la borne il y a 2 slides.

Donc ma question : puis je changer le sens de lecture/écriture en changeant l affichage comme ceci :

phrase : Sega Naomi Universal Cabinet Dark Edition

Google traduction : セガ ナオミ ユニバーサル キャビネット 暗い 版

Et je voudrais l inscrire comme ceci :




























Est ce que dans ce sens cela n a plus aucun sens ?

Merci de votre aide : )

KoYuBi
01/04/2014, 15h27
Donc ma question : puis je changer le sens de lecture/écriture en changeant l affichage comme ceci :



Pour l'affichage, c'est ok.
Je ne connais pas le monde du jeu vidéo, et je me trompe peut être mais le "dark edition" je l'aurais mis en katakana aussi ダークエディション, pas en kanji.

Mgt1275
01/04/2014, 17h11
Pour l'affichage, c'est ok.
Je ne connais pas le monde du jeu vidéo, et je me trompe peut être mais le "dark edition" je l'aurais mis en katakana aussi ダークエディション, pas en kanji.


Ok merci pour l info c est parfait !!! :p