PDA

Afficher la version complète : Difference entre Kanji et Kana ?



Algero
11/08/2004, 00h27
Excusez-moi, je vais vous paraître un peu nié, mais comprenez moi, je viens juste de commencer à apprendre le japonais. C'est quoi la différence entre le Kanji et le Kana ? Et le romaji est-ce bien le fait de retranscrire la prononciation du mot japonais en lettre latine ?
Merci de prendre le temps de me répondre

Kaji
11/08/2004, 01h18
merci de prendre le temps de ne pas trop jouer au troll et d'aller voir la section langue de ce site:
http://www.lejapon.org/forum/content/1099-Apprentissage-du-japonais

Akos
11/08/2004, 01h31
- les KANJI sont les caractères chinois (ideogramme, pictogramme,...), certains ont aussi été crées au Japon.

- les kanas regroupent 2 alphabets syllabiques japonais:
a. KATAKANA: sert à transcrire des mots d'origine étrangère, des onomatopés, ...
b. HIRAGANA: sert à tout ! il remplace les kanjis pour les enfants, il permet de transcrire des particules de connection (ex: et, mais, etc.), il est essentiel pour "conjuguer" les verbes et les adjectifs. Ainsi, un mot peut mélanger kanji et hiragana.

- les rômaji sont bien la transcription du japonais en lettres latines

Voilà une petite réponse rapide et incomplète...

LHommeBoulet
11/08/2004, 01h32
bon, je vais essayer de te repondre vite fait, une petite recherche sur le forum t'aurais surement apporté toutes les reponses necessaires.

en japonais, pas d'alphabet, mais 2 syllabaires (les kanas)
hiragana et katakana
les katakanas sont utilisés la plupart du temps pour ecrire les mots d'origine étrangère : アメリカ イギリス 。。。
les hiragana pour les particules, la terminaison des verbes et adjectifs, des mots qui ne s'ecrivent pas en kanji , ...

les kanjis sont les signes d'origine chinoise avec lesquels sont écrits la plupart des noms communs, verbes adjectifs, ...

il n'est pas rare de trouver des phrases avec les 3 systèmes d'ecriture:

私はフランス人です : je suis francais
私 人 :kanjis
は です : hiraganas
フランス : katakanas

pour finir le romaji s'est bien ça, mais il existe plusieurs facons de retranscrire le japonais, va voir dans l'introduction de la section langue (http://www.lejapon.org/forum/content/21-Initiation-au-Japonais-1) pour voir la facon utilisée sur ce forum (la plupart du temps)

edit : (T_T) pour une fois que je pouvais répondre....

asagiri
11/08/2004, 01h47
comme Kaji......
8)

Agnes
15/08/2004, 19h44
Algero,

Parmi les très nombreux sites qui traitent de la langue japonaise - à commencer par LeJapon.org - voici un lien qui te donnera un aperçu de la différence entre kana et kanji :

Tu cliques ici ("")

Agnès,

P.S.: Pas romaji mais rômaji

P.S.2: Pas nié, mais niais ... !

coucou
15/08/2004, 21h14
juste un petit clin d'oeil à Agnès pour les fautes d'orthographe (cf besoin de conseil dans le forum divers) :)