PDA

Afficher la version complète : Offre d'Emploi : Bug-Tracker, testeur localisation Japonais (CDD 1 mois)



Sly
09/08/2010, 22h21
Une offre qui intéressera peut-être des gens du forum et/ou certaines de leurs connaissances :


Testeur jeux vidéo localisation japonais

Description du poste :
Le testeur devra contrôler la qualité linguistique (textes et audio) en parcourant logiciels et/ou jeux vidéo sur les plateformes actuelles. Il devra reporter les erreurs/fautes d’orthographe, grammaire, syntaxe et ponctuation ainsi que les traductions incorrectes dans une base de données (Bug Report) ainsi que proposer des corrections/suggestions. Il exécutera ces tâches en suivant un plan de test et/ou Check-list et fera un rapport quotidien d’activité à son Chef d’Equipe (Lead).

Description de tâches :
• Parcourir les jeux vidéo/applications en vérifiant le contenu linguistique
• S’assurer que la langue et l’aspect culturel du jeu soit adaptés.
• S’assurer du respect de la Terminologie.
• Reporter les bogues dans une base de données (Bug Report)
• Suggérer des corrections/améliorations pour texte et l’audio.

Profil du candidat :
• Maîtrise parfaite de la langue japonaise.
• Diplôme en traduction et/ou expérience équivalente souhaité(e).
• Compétences en rédaction et relecture de texte.
• Autonome et rigoureux.
• Bonne connaissance en hardware/software PC.
• Une expérience en tant que joueur de jeux vidéo est un avantage
• Bonne connaissance de l’anglais.

Il s’agit d’une mission courte en temps partiel sur un mois. Le testeur devra être présent dans les locaux de Bug-Tracker.

Pour postuler, envoyez CV et lettre de motivation à jobs@bug-tracker.fr. Spécifiez dans le sujet le poste pour lequel vous êtes candidat. L’email devrait être adressé à David Cruau.



Japanese video game localization tester

Job description:
The Localization Tester will verify the linguistic quality (text and audio) of software and/or video games on current platforms. The tester will report spelling, grammar, syntax and punctuation mistakes, as well as incorrect translations, context issues and incorrect terminology in a database, and propose corrections. The tester will execute these tasks with the help of a test plan and/or checklist and will send a daily report to the Lead Tester.

Task description:
• Verify the linguistic content in video games or software applications.
• Verify that the games are well-adapted to the target language and culture.
• Verify that platform-specific terminology is correctly implemented.
• Review and proofread translated text.
• Occasionally perform small translations.
• Write bug reports in a database.
• Suggest corrections/improvements for the text and audio.

Requirements:
• Perfect mastery of the Japanese language.
• Degree in translation and/or equivalent experience is an advantage.
• Proficiency in writing and proofreading of texts.
• Good communication and team working skills.
• Ability to work independently and diligently.
• Gaming experience would be an advantage.
• Good knowledge of English.


This mission would be a part-time one month contract. The localization tester will have to work in our office.

To apply, please send your resume and a cover letter to jobs@bug-tracker.fr. Please specify in the subject of your email the title of the position you are applying for. The email should be addressed to David Cruau.

Sly
10/08/2010, 09h07
J'ai oublié de préciser que cet emploi est à pourvoir d'urgence, d'ici une semaine maximum.

Sly
10/08/2010, 19h53
Autre précision : Les bureaux se situe à Le Vésinet (78), à 30 minute du centre de Paris sur la ligne A du RER (Station Vésinet Centre).
N'hésitez pas à consulter le site web de la société :
http://www.bug-tracker.com/?p=welcome&lang=fr
(4 langues dispo : Japonais, Chinois, Anglais, Français)