PDA

Afficher la version complète : もげる traduction



onnnadesu
27/05/2010, 18h31
Bonjour, est-ce que vous sauriez ce que veut dire le verbe "mogeru" ??? voici la phrase:

今 ぉ腹の中からっぽで
胃がもげそぉhttp://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gifhttp://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gifhttp://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif Merci de m'éclairer :)

Aussi, connaîtriez vous un site internet ou il y a des mots de liaison et tout pour s'exprimer à l'oral en japonais ? car je passe l'oral de japonais lv3 en Juin :?
Par exemple, comment dit-on "pour conclure", "en conclusion"....

skydiver
27/05/2010, 21h25
Un mot de "jeune" à n'en pas douter. J'avoue de pas trop voir à quoi cela correspond.

Selon les cas "pour conclure" peut se traduire par "soredewa", ou "saigo ni", par exemple.

michio
28/05/2010, 04h29
Bonjour,

もげる = être arraché,e; (果物などが)se détacher <~ de la branche>.
(@ skydiver, ce n'est pas un mot de "jeune"^^, beaucoup de japonais s'en servent.)

Puis, "pour conclure", "en conclusion" -> 結論として、結局のところ

Ensuite,


Aussi, connaîtriez vous un site internet ou il y a des mots de liaison et tout pour s'exprimer à l'oral en japonais ?
Google est ton ami. Par exemple,
http://eigo.goo.ne.jp/goals/290278/content
Un truc comme celui-ci ? (par contre, je n'ai pas vérifié tout est correcte...)

skydiver
28/05/2010, 05h10
Trop jeunes pour moi en tout cas. Même deux Japonais (de mon âge) à qui j'ai posé la question s'avouaient perplexes...