Afficher la version complète : Traduction Fr -> Jp Traduction d'une phrase
Hello,
Je voudrais savoir comment on écrit "la sincerité mêne à la haine" en japonnais (kanji). C'est une phrase qui a beaucoup de sense pour moi et je voudrais la calligraphier sur un tableau.
Merci d'avence :D
Je sais que l'idéograme pour sincerité c'est :
真心 -> makokoro
et pour la haine il y en a deux :
憎 -> nikushimi
憎悪 -> zouo
j'ingnore totalement la difference entre ces deux kanji.:confused: Et encore plus comment mettre ensemble: 真心 et 憎 ou 憎悪, pour leur donner le sens de ma phrase.
Votre lumière serai vraiment la bienvenue sur l'étendue de mon ignorance...
mutekino59
04/03/2010, 22h52
Bonsoir,
j'aurai plus mis 正直(しょうじき)・率直(そっちょく) pour la sincerite, la franchise.
et comme Nell, 憎しみ (にくしみ) pour la haine.
pour la traduction je ne sais vraiment pas :
mais je penserais a un truc du genre 正直は憎しみを引き起こす
(a mediter :) )
Propulsé par vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés