PDA

Afficher la version complète : Particule Ga et wa... encore



mitsuko46
18/12/2009, 18h14
Bonjour,
J'ai eu des cours l'année dernière, mais malheureusement sans réelle explication du "ga" et "ha".
Je continue toute seule cette année et aborde le livre de Kuwae.
Je ne comprends pas toujours cet emploi dont voici un exemple:

いまおんがくがきこえますか

いいえ,おんがくはきこえません

Pourquoi ce passage au は dans la réponse?????

Merci pour votre aide !!!
Mitsuko46

Jinsetsu
19/12/2009, 01h50
Bonjour,

Comme tu peux le constater la réponse est au mode négatif, c'est la réside la justification de l'emploi de WA.
En effet on dit souvent que WA est la particule du thème, mais elle peut également se comporter comme une particule de "contraste" et donc dans une phrase négative on utilisera souvent la particule WA pour cette raison.
Elle présente un contraste par rapport à l'idée évoquée par défaut à savoir l'affirmation que la musique puisse être entendue.

C'est pour ça qu'on retrouve aussi la particule WA dans pas mal de forme négative, c'est le cas de la forme négative de DESU > deWAarimasen.
Ou encore dans la forme négative des adjectifs : on dit souvent "atarishikunai" pour "ce n'est pas nouveau" mais aussi parfois "atarashikuWAnai" pour bien marquer le contraste.

La différence entre les deux particule ne se limite pas à ça mais ça répond à ta question.
Pour plus de précisions je te conseille de lire Les particules japonaises de Reiko Shimamori ou à défaut de le trouver (ça peut être difficile) Grammaire japonais systématique de la même auteur.
Bien mieux que Kunio Kuwae de mon point de vue...

mitsuko46
19/12/2009, 13h05
Effectivement, tous mes exemples sont positifs-négatifs. Merci.

Laulau
01/04/2010, 13h30
Petit up du topic

Bon je suis debutant (voire tres debutant) en japonais.
J'ai appris les hiraganas et je commence les katakanas pour peut etre un jour me charger des kanjis
Car je viens de calculer qu'ils les melangent beaucoup avec les kanas.
Oui je suis encore tres nul, ça fait que 5-6 jours que j'ai commencé :)

Bon j'ai pas trop compris la difference entre le wa et le ga.
Si j'ai bien compris, le wa indique le theme et le ga le sujet.
Mais c'est quoi la difference ??

On peut pas dire "watashi ga basu de ikimasu" à ce que j'ai compris pourtant watashi est le sujet.
Bref trop la galere xD

merci de vos lumieres

oldergod
02/04/2010, 06h00
Serieusement, cette question tu te la poseras bien bien plus tard car il faut deja une bonne base de jap pour bien comprendre ce que ca laisse entendre d'utiliser l'un ou l'autre