Afficher la version complète : traduction de タレ目
onnnadesu
29/11/2009, 13h17
Je lis les magazines japonais depuis longtemps et je ne comprend pas la signification du mot "タレ目" (tareme). en anglais ça se traduit par "drooping eyes ché pa koi) mais le pb c ke chui pa anglaise mdr
Quelqu'un peut-il m'aider? arigatô gozaimasu !
skydiver
29/11/2009, 14h59
Le coin des yeux qui tombe. Par exemple, "des yeux de cocker" à la Stallone. Le contraire est "tsurime".
onnnadesu
30/11/2009, 08h54
ok , je suis peut être bête mais jvois pas du tout à quoi peuvent ressembles des "tareme" ou même des "tsurime"...puis quel est le rapport avec le maquillage? :confused:
skydiver
01/12/2009, 04h13
Ben...regarde une photo de Sylvester Stallone en 76 (Rocky) et tu comprendras.
De quel maquillage parles-tu?
onnnadesu
01/12/2009, 09h33
je parle de smagazines japonais sur le maquillage qui mentionnent souvent "tareme"..... alors? :confused:
Bonjour,
たれ目 : ↓<●> <●>↓ : regard doux
つり目 : ↑<●> <●>↑ : regard dur
たれ目メイク est une technique de maquillage comme dans cette vidéo.
http://www.splicd.com/cFcZ05MRbwE/64/121
Maintenant, son côté séduction & efficacité, no comment pour ma part car "chui pa" une fille...:p
onnnadesu
01/12/2009, 16h40
ok, merci !
arigatou gozaimashita ! :p
mais pk t'a fait des dessins juste à côté? ça représente des yeux nn ? pk la flèche va vers en bas pour le premier?
pk la flèche va vers en bas pour le premier?
La réponse est déjà donnée, juste sous tes jeux (ou "à côté" si on veux ;)).
Le coin des yeux qui tombe. Par exemple, "des yeux de cocker" à la Stallone. Le contraire est "tsurime".
Mes petits dessins, c'était pour caricaturer un petit peu... Comme on dit, 「百聞は一見にしかず」. D'ailleurs c'est pour ça que j'ai mis aussi le lien vers la vidéo :cool:.
skydiver
01/12/2009, 20h31
Et ne pas confondre avec l'expression "droopy eyes" (comme le chien du même nom) qui concerne les paupières tombantes. Pour ta question, au Japon, on parle bien de la forme des yeux.
tare me !!!!!!!!! ma moitié m'a expliqué.... Tare me = Sarkosy !!!
CQFD
skydiver
01/12/2009, 23h05
Stallone m'est plus sympathique d'où mon choix.
Madame Uchidate, de la Nihon Sumô Kyôkai (sumô professionnel), est également un bon exemple de ce fameux "tareme". Sa photo se trouve sur http://www.info-sumo.net
Propulsé par vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés