PDA

Afficher la version complète : Kanji Après le Maniette



alchemist45
27/09/2009, 15h11
はじめまして

Voici mn premier post sur ce forum :) Il m'est souvent arrivée de venir y puisser de riche renseignement concernant la langue japonaise et sa pratique.
Mais en se moment j'entame ma premiere année en fac et je me dépêche de finir mes quelques 300 kanjis qu'il me reste à faire.

Je me pose une question concernant la suite de mon apprentissage puisque maintenant je dispose d'un socle concerant les kanjis. Je pensai que je devrai plus approfondir mes significations (car un kanji ne correspond pas souvent à un mots) de voir quelque contexte d'utilisation et bien sur commencer a voir les prononciations! (faudrai ke j'ajoute aussi quelque image histoire de semantisé un peu plus tous sa ^^) Je pense donc rajouter tous sa sur mes cartes anki et commencé par voir ce du JLPT 4 ou 3.

En parallèle à mon apprentisage du Maniette (en 4 mois d'ailleurs très intensive !^) je suivai l'incubation artificiel du celebre AJATT. Ecouter seulement de la musique passivement me sembler bizarre donc je les lisai surtt en karaoké, je regarde beaucoup en se moment le 日本語をできますet les emissions jinnai tomonori et je dois dire qu'a force de les réécouter je les comprend de plus en plus !
Si j'ai bien compris la méthode d'AJATT je devrai à présent commencer à apprendre 10 000 phrases. j'ai pas compris comment les trouvé ni lequel prendre donc je me prepare à ajouter toute les phrases du Assimil que j'ai fini la phases passives et actives des 2 volumes.


Voila voila un peu mon progès je pense que sava être dur surtt je doit préparer ma licence ^^. J'ai oublier de mentionner que je vais travailler tous ça sur anki.
J'aurai aimer savoir vos avis, vos suggestion ou encore quesque vs avez avait après le Maniette.

Merci!
Cordialement Joseph

Xiaohua
01/10/2009, 00h55
Je n'ai pas fait Maniette mais j'ai fait RTK de Heisig (qui est la version originale et américaine).

J'ai commencé le 1er janvier pour finir fin avril, depuis j'ai près de 2000phrases dans anki ajoutés depuis un dictionnaire de grammaire (Dictionary of Basic japanese grammar) et du premier tome de 2001 Kanji Odyssey. J'ai une base assez solide pour pouvoir partir sur du J-J comme le préconise l'auteur de AJATT mais pour l'instant je ne fais que des révisions puisque j'ai d'autres choses plus importantes à faire pour l'instant.

Si tu aimes lire et que tu es a Paris tu peux trouver pas mal de livres, magazines et mangas en japonais au book-off. J'en ai achete 3/4 à mon dernier passage mais je ne les ai pas encore utilisés mais ca peut être interessant pour le vocabulaire et voir comment s'articule un roman en japonais par exemple.

gulome
01/10/2009, 01h30
Je rejoins Xiaohua en ce qui concerne les "sources" disponibles au book-off (ailleurs également mais c'est là bas que c'est le moins cher).

Commence par lire des manga pas compliqués (du Mitsuru Adachi par exemple) puis tu passes à des oeuvres un peu plus adultes (sans les lectures en kana à côté des kanji donc).

Sans aller forcément jusqu'au roman, une fois que tu auras lu l'intégrale de Golgo 13, tu connaitras BEAUCOUP de kanji et de composés.

Et puis tu auras la classe absolue aussi.

C'était le conseil inutile du jour, merci de votre attention.

alchemist45
01/10/2009, 10h39
->Xiaohua (http://www.lejapon.org/forum/member.php?u=14610)

A-tu fait quelque modification à tes kanji du Heisig sur ton anki? et concerant tes ressources d'où tu a puiser tes phrases est-il en anglais??
je n'es pas compris "J-J" :p

->gulome

Etant étudiant, je viens tous juste de m'installer je connais pas encore très bien la ville pour savoir s'il existe de tel magasin (et faudrais que je songe a acheter un dictionnaire). par contre je ne sais pas si j'aurai plus de temps a me consacré pour mon japonais car je commence tous just e ma premiere année en fac. :/

J'ai eu le plaisir hier d'assister à un cours de japonais donner par une association, c'etait la premiere fois que je mettais en application mon oral notament durant la présentation oral qu'il fallai faire au tableau :p
C'etait aussi la premiere fois que j'etend un vrai japonais natif parler devant moi! J'ai remarqué qu'en suivant la méthode d'AJJAT on fait comme meme quelque miracle ! Mais selon sa méthode OUPUT est une mauvaise idée au début...

Xiaohua
06/10/2009, 11h28
Je n'ai pas modifié les mots clés de heisig, de toute façon tu peux pas modifier les kanji :p Mais au niveau des histoires j'ai pioché dans la base de donnée de ce site : http://kanji.koohii.com/.

J-J pour Japanese-Japanese, càd que tu n'utilises plus que du japonais pour apprendre plus comme tu utilises le Français pour apprendre de nouveaux mots, concepts, etc en Français ;)

Au début l'output est une mauvaise idée mais si je ne me trompe pas Katzh (auteur d'AJATT) avait quand même eu des occasions de faire pas mal d'output avec des amis japonais voire tout seul en pensant en japonais (mais ca ne le force pas ca viendra au bout d'un moment ;))

alchemist45
06/10/2009, 15h22
Merci de ta réponse. J'ai commencé par tagué les kanji du JLPT4 et de rajouter les lectures et qlq exemple malgrès ke je les connais tous pour la plupart.
En se moment j'ai vraiment du mal a finir le Maniette, je viens de me rendre compte que les histoires avait du mal àa ancré, surment parce que les histoires sont plutot loufoque quand on augmente la difficulté :p
Mais je fait mes flashcard quotidiennement.

Et oui j'ai commis le peché de faire de l'ouput mais c'etait une occasion en or pour moi, sa ma permit tous de même de voir que j'etais comme meme capable de parler un peu et sa à augmenter ma motivation aussi ^^