marinette
01/08/2009, 16h30
Bonjour,
J'ai un ami japonais qui vient de perdre un être cher. J'aimerais lui envoyer un bref message de condoléances du genre "je suis vraiment désolé pour toi. Bon rétablissement".
Peut-on employer すみません ou bien それはいけませんね ? J'ai l'impression que ça ne colle pas du tout avec le contexte.
J'ai un ami japonais qui vient de perdre un être cher. J'aimerais lui envoyer un bref message de condoléances du genre "je suis vraiment désolé pour toi. Bon rétablissement".
Peut-on employer すみません ou bien それはいけませんね ? J'ai l'impression que ça ne colle pas du tout avec le contexte.