asagiri
31/07/2009, 10h23
Bonjour
Voici un article vu dans le journal de Kyoto en ligne
concernant la tradition de Uchimizu ,que Christian avait évoqué il y a peu de temps
お稲荷さん、涼しく参って
商店主ら 石畳に打ち水 http://www.kyoto-np.co.jp/static/2009/07/29/P2009072900164.jpg 打ち水をする伏見稲荷大社神幸道沿いの商店主ら(京都市伏見区
)
photo prise dans l'arrondissement de Fushimi à Kyoto
Kyoto shi fushimi ku
蒸し暑さが続く中、京都市伏見区の伏見稲荷大社参道の神幸道で29日、打ち水イベントが行われた。参道沿 いの商店主が石畳の参道に水をまいて、涼やかな風を呼び込んだ。
深草稲荷保勝会の主催。2007年から、市の下水処理場で川に流せるまでに浄化処理された水を譲り受けて 使っている。
この日の市内最高気温は33・0度。商店主たちは午前10時から昼すぎまで、毎時0分に打ち水を行った。 1トン分の水しぶきを浴びた石畳はさわやかな雰囲気を漂わせ、暑さの中、参拝者は気持ちよさそうに行き交っ ていた
Voici un article vu dans le journal de Kyoto en ligne
concernant la tradition de Uchimizu ,que Christian avait évoqué il y a peu de temps
お稲荷さん、涼しく参って
商店主ら 石畳に打ち水 http://www.kyoto-np.co.jp/static/2009/07/29/P2009072900164.jpg 打ち水をする伏見稲荷大社神幸道沿いの商店主ら(京都市伏見区
)
photo prise dans l'arrondissement de Fushimi à Kyoto
Kyoto shi fushimi ku
蒸し暑さが続く中、京都市伏見区の伏見稲荷大社参道の神幸道で29日、打ち水イベントが行われた。参道沿 いの商店主が石畳の参道に水をまいて、涼やかな風を呼び込んだ。
深草稲荷保勝会の主催。2007年から、市の下水処理場で川に流せるまでに浄化処理された水を譲り受けて 使っている。
この日の市内最高気温は33・0度。商店主たちは午前10時から昼すぎまで、毎時0分に打ち水を行った。 1トン分の水しぶきを浴びた石畳はさわやかな雰囲気を漂わせ、暑さの中、参拝者は気持ちよさそうに行き交っ ていた