PDA

Afficher la version complète : Traduction Jp -> Fr Traduction d'un symbole



Elion
04/07/2009, 09h39
Bonjour, j'ai aperçu ce symbole sur un tatouage et je me suis demandé si il avait une signification particulière.

http://img14.imageshack.us/i/sigle.gif/


Merci d'avance.

skydiver
04/07/2009, 11h48
Aucune idée pour ma part et je ne vois d'ailleurs pas dans ce signe un kanji japonais.

FromAsiaWithLove
04/07/2009, 15h19
Hello
Sans aller chercher loin, ça me fait penser tout simplement à 気 ... Compte tenu de la forme générale, de la liberté artistique des tatoueurs du monde entier, et du fait même que c'est un tatouage.

Il y a autre chose autour ?

Elion
04/07/2009, 18h36
Non il n'y a rien d'autre autour. Ce symbole est sur la garde d'une épée en fait.

Elion
04/07/2009, 18h48
Non il n'y a rien d'autre autour. Ce symbole est sur la garde d'une épée en fait. Il me faisait penser au symbole "chi" mais mes connaissances en japonais sont aux limites du néant...

oldergod
05/07/2009, 15h13
une amie m'a dit que c'était un 梵字 bonji, http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_siddham

FromAsiaWithLove
05/07/2009, 17h46
Bien vu ... Je me disais justement que le tatoueur avait joliment tordu le bas de 気 pour donner un effet "sanskrit" !! Comme quoi ...

asagiri
10/07/2009, 10h27
Bonjour

C'est bizarre ,mais si on avait voulu donner un aspect sancrit à 気 ,on aurait pas eu besoin de le modifier à ce point et de le rendre illisible , je pense que c'est pas un mot et que ça a été inventé pour faire "kanji" ou "sanscrit"

skydiver
10/07/2009, 15h25
Même idée de la part d'un Japonais à qui je viens de le montrer. Il n'y voit pas un "vrai" kanji.