PDA

Afficher la version complète : Traduction Fr -> Jp Besoin de traduction pour nom de club



jphoenix
29/06/2009, 10h58
Bonjour à tous.


Nous recherchons un nouveau nom pour notre club d'Arts Martiaux. Quelqu'un pourrait-il m'aider et me traduire :

Union ?
Ou
Harmonie ?
(dans le sens ensemble, partenariat, alliance, partage, alliance, physique – mental et spirituel…)

Et m’envoyer les Kanjis.


Merci d'avance.

skydiver
29/06/2009, 15h27
Le kanji correspondant est, à mon humble avis, "wa", soit= 和
On le trouve notamment pour la "Wadô ryû", si on reste dans le monde du karatedô.

jphoenix
29/06/2009, 16h02
Merci de votre réponse.

Cependant notre style de Karaté est le Shotokan et nous voulons nous ouvrir à d'autres disciplines notamment en art martial interne.

Donc le kanji "wa" nous "bloque" un peu.

Auriez vous un synonyme ?

Nous avions trouvé "KESSOKU"...

A vous lire,

Cordialement.

skydiver
29/06/2009, 16h47
Je comprends mais ce "wa" proposé se retrouve aussi pour les Arts Martiaux internes et ne fait pas systématiquement référence à la Wadô ryû.

jphoenix
29/06/2009, 22h15
Que veut donc dire : KESSOKU ?

Et pouvez vous m'expliquer la différence en "KAN" et "KAI" (ex : Kodokan -Aikikai) ?

Merci par avance,

skydiver
29/06/2009, 23h45
"kan"= "maison" et "kai"= association, pour faire simple.
Exemples pour le karatedô: "Kyokushinkai"= "Association de l'ultime vérité". "Shotokai"= "Association (de ou pour) Shoto". Et si c'est "kan" en final: "la maison de Shoto".

Pour "kessokou" je dirais, en gros "se regrouper de façon solidaire".