PDA

Afficher la version complète : Article intéressant sur les SCANS



lerenardmagique
10/03/2009, 10h32
Voilà un article intéressant du japantimes à propos des SCANS et des traductions faites par les fans et autres otaku...et diffusés illégalement.
---->>> http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090310f2.html

Je me suis toujours demandé pourquoi les japonais n'exportaient pas leurs productions culturelles, comme les américains pouvaient le faire. J'en ai un peu discuté avec une personne du centre culturel jap, mais elle m'a répondu que le Japon ne voulait pas encore le faire, que ce n'était semble t'il pas l'image qu'ils voulaient donner de leur pays.
Ce qui pourrait représenter un marché important d'exportation pour le Japon est pour l'instant ouvert à tous, car sans license d'exportation...Quand se réveilleront ils?

TB
14/03/2009, 22h32
Je comprends mal l'hypothèse selon laquelle les Japonais n'exporteraient pas leurs produits culturels. Vu l'ampleur prise par les rayons manga dans les Fnac et autres Virgin, vu la diffusion passablement ancienne des anime, vu l'essor des boutiques spécialisées, vu la place du cinéma japonais dans l'estime des cinéphiles, vu le bourgeonnement des restaurants japonais ou pseudo-japonais dans nos villes, je crois que les produits japonais tiennent une part de marché plus enviable que celle de nombreuses autres cultures. Demandez aux Roumains, par exemple...

vesicule
15/03/2009, 14h04
Je ne suis pas sûr, mais je crois qu'il s'agit plus d'une politique d'importation de la part des autres pays que d'une politique d'exportation de la part du Japon. Ce qui semble par ailleurs être la norme, simplement, cela contraste avec plusieurs pans de l'économie nippone tournés vers l'exportation (et aux yeux de l'auteur, c'est aussi passer à côté d'un marché profitable ?).

TB
15/03/2009, 20h19
Je pense aussi que c'est la norme en matière de produits culturels : laisser les éditeurs locaux choisir ce qui leur parait vendable dans leur propre pays. Nos petits otaku déçus de ne pas trouver en France l'intégralité de la production nippone instantanément traduite et publiée n'ont pas les pieds sur terre.

asagiri
04/04/2009, 17h59
Bonjour

J`ai vu dans le dernier No du Journal OVNI ,un dossier sur TEZUKA OSAMU
et la parution 2009 de 10000 images


http://www.editions-h.fr/M10kimages.html



suivit d`un entretien avec SEKIKAWA NATSUO ecrivain et critique

GATTACA
04/04/2009, 20h02
Ce qui pourrait représenter un marché important d'exportation pour le Japon est pour l'instant ouvert à tous, car sans license d'exportation...Quand se réveilleront ils ?
Je me demande surtout quand est ce que les "fans" se réveilleront et comprendront que ce n'est pas parce qu'une œuvre n'a pas de licence d'exploitation dans un pays qu'elle est libre de droits et donc qu'elle n'est pas "ouverte" à tous.
Le fait qu'elle n'ait pas de licence d'exploitation dans un pays veut simplement dire que son exploitation n'est pas autorisée dans ce pays.
Les subfan eux même sont dans l'illégalité car n'ont pas reçu l'accord des détenteurs des droits pour réaliser ces sous-titres qui sont une interprétation (même s'il s'agit de traduction) de la vision de l'auteur de l'œuvre.

TB
04/04/2009, 22h04
D'un autre côté, n'importe quel service juridique te dira qu'il « est plus facile de demander pardon qu'une autorisation ».

bukka
13/10/2009, 14h27
Ce que je me demande surtout c'est pourquoi ils n'agissent pas lorsque des sites comme **** répertorient et donnent libre accès à environ 300 mangas si ce n'est plus, depuis le 1er chapitre jusqu'au dernier, dont un tas sont même licensiés dans le pays où se trouve basé le website... Je n'ai vu qu'un seul éditeur réagir et les mangas ont été enlevés à l'instant. Vraiment ça m'échappe :confused:

KoYuBi
16/10/2009, 12h43
Je me demande surtout quand est ce que les "fans" se réveilleront et comprendront que ce n'est pas parce qu'une œuvre n'a pas de licence d'exploitation dans un pays qu'elle est libre de droits et donc qu'elle n'est pas "ouverte" à tous.
Le fait qu'elle n'ait pas de licence d'exploitation dans un pays veut simplement dire que son exploitation n'est pas autorisée dans ce pays.
Les subfan eux même sont dans l'illégalité car n'ont pas reçu l'accord des détenteurs des droits pour réaliser ces sous-titres qui sont une interprétation (même s'il s'agit de traduction) de la vision de l'auteur de l'œuvre.

D'accord avec TB et surtout faut dire que le Japon, les droit d'auteurs, la propriété intellectuelle, la législation sur les importations ...ça les démange récemment parce qu'ils commencent à voir leur manque à gagner mais quand ça leur rapportait, ça ne leur posait pas trop de problème...

Et en terme de stratégie, laisser une place inoccupée sur un marché, c'est prendre le risque qu'elle soit prise par quelqu'un d'autre, même à la sauvage. La France est je crois le 2eme ou troisième marché pour le manga. Se borner à interdire les scan sans proposer autre chose, sur un marché important, où la demande est forte, équivaut à pisser dans un violon. C'est valable et pas nouveau pour pas mal d'industries.
Je trouve les fans bien éveillés, contrairement à d'autres...

bukka
16/10/2009, 15h43
D'accord avec Koyubi... Aussi je vois pas pourquoi les "fans" devraient cesser de faire du Scan, surtout lorsque les éditeurs se contentent d'envoyer une demande toute polie pour ôter les mangas dont ils ont la license (quand ils le font, ce qui n'est de loin pas la régle qui prévaut).
Etant donné que c'est illégal ils doivent sûrement avoir à leur disposition des outils plus convaincant pour empêcher les site de scantrad de pulluler sur la toile, tant pis pour eux s'ils n'en font pas usage.

koro
11/03/2010, 17h18
D'accord avec TB et surtout faut dire que le Japon, les droit d'auteurs, la propriété intellectuelle, la législation sur les importations ...ça les démange récemment parce qu'ils commencent à voir leur manque à gagner mais quand ça leur rapportait, ça ne leur posait pas trop de problème...

Et en terme de stratégie, laisser une place inoccupée sur un marché, c'est prendre le risque qu'elle soit prise par quelqu'un d'autre, même à la sauvage. La France est je crois le 2eme ou troisième marché pour le manga. Se borner à interdire les scan sans proposer autre chose, sur un marché important, où la demande est forte, équivaut à pisser dans un violon. C'est valable et pas nouveau pour pas mal d'industries.
Je trouve les fans bien éveillés, contrairement à d'autres...

salut à tous

d'ailleur le terme "illégale" laisse un peu entendre qu'un crime est commis... un mal.
alors qu'il n'y en a pas... enfin tout dépends du contexte lieu.

la france c'est pas le Japon un auteur au Japon (ou ailleurs) crée d'abord pour lui même et son peuple. on pourrait penser pour l'humanité mais dans ce cas il faut que ce soit disponible!
disponible non pas immédiatement mais sans trop de retard non plus :mad: vis à vis de la parution parce que tous ne se vaut pas! un peu de bon sens.

pour expliquer clairement je prendrais une comparaison clair et net "Star Trek" la première série fut faite en 1960 mais n'arrive en france que 20 ans plus tard dans les années 1980.
avec le décalage et la ringardises kitsh des années 60? ne pouvait plus être accepté dans les années 80; Star Trek n'a jamais marcher en france et n'a donc aucune réputation chez les français à part sur une faible communauté.
en france qui sait qu'à part la série kitsh des années 60, Star Trek compte 5 série réalisé à la fin des années 80 jusqu'en 2004. des séries superbe et qui mérites d'être diffuser sur toute les chaines du monde de par l'humanisme et l'utopie qu'elle promeut mais visiblement c'est un peu trop élitiste pour le boeuf français.

donc Star Trek financièrement n'est rien en france, c'est une erreur stratégique (de part l'auteur et ses défenseur maison d'édition qui n'ont pas sut préserver leur titre à juste valeur) et un préjudice un mal donc causé par les institutions légal; la télévision tf1 à l'auteur Roddenberry et la maison mère américaine la paramount.
qui pourtant ne trouve rien à redire depuis 40 ans sur la ruine de la diffusion de leur titre en france.
que l'une de leur oeuvres majeur 40 ans de strat trek 1000épisodes et de films ne soit pas plus diffusé en france.

par-contre voyez le deux poids de mesure flagrants; ces même entreprises s'attaquent au peuple qui fansub et se partage gratuitement sans monnayer la culture.
ça a au moins le mérite de confirmer la nature du consumérisme mesquin et vîle des ces institutions des marchands à leur tête prétendant offrir de la culture mais en réalité n'en ont rien à foutre ni de la culture ni de la démocratie.

il y aurai eu les moyen de fansub dans les années 1960 Star Trek serait aussi connu que partout ailleurs dans le monde, en france.
en cela le fansub n'est pas un préjudice pour l'auteur mais un moyen démocratique pour les peuples.

alors certes le fansub cause préjudice dans le territoire de l'auteur... tout travaille mérite salaire mais quand nous avons,un auteur comme Eichiro Oda qui vends 2 millions d'exemplaire de son One Piece, tous les mois et rien qu'au Japon! du haut de son salaire immense, comment ne pas être satisfait pleinement?
ce qui se passe au delà de son territoire de vente n'a plus vraiment la même porté pour lui mais...

évidemment pour une entreprise inhumaine qui n'existe uniquement pour ,une certaine logique inhumaine justement, enrichir quelques pdg vivant dans leur monde, un monde identique à celui des rois européen d'alors ainsi que les européens dans leur ensemble ne trouvant rien à y redire de ces outrages, il fut bon de réduire l'afrique en esclavage.
évidemment ,pour eux c'est un drame fantastique un crime comparable au génocides tzigane, arménien et autre!! "ne pas pouvoir s'engrosser sur le monde entier c'est un scandale !" ben voyons.:neutral:

parlons cette fois de manière plus généraliste, les japonais n'ayant pas de ressources terrestres et produisent leur richesse par leur intellect. technologie dans tous les domaines allant du médical au spatial, outillage et que sais je encore... mais tous ceci ayant un attrait important dans la vie du japonais et aussi pour les 191 pays étranger intéresser par tous ce savoir faire technologique l'exportatif technologique vers l'étranger ce qui permet au grand Japon d'être numéro 2 des nations les plus riche.

ou je veux en venir?

rêvons un peu
cette richesse profite t'elle aussi au peuple japonais dans son ensemble??? que tous soit partager équitablement, les Oeuvres de l'un font la richesse de Tous(copyright by me:cool:) qu'il n'y ai aucune pauvreté, ni injustice des salaires. que tous soit parfait au japon, le paradis sur terre. :D
que chacun par son labeur apporte beaucoup à sa communauté sans jamais la déconsidérait comme un marche pied.
comment!! le Japon serait alors un modèle pour nous autre?? ayant batit la meilleur des nations prospère et juste envers chaque homme femme enfant tous le monde et puisque tous le monde est égaux il n'y a nul iniquité!
mais qu'attendons nous pour faire du rêve japonais le notre ici et maintenant dans l'occident pleine de vice usant de beau mot sans jamais les accomplir réellement mais d'abord chez elle??

huhu... revenons sur l'odieuse réalité.
à voir l'idéologie extrêmiste capitaliste qui existe dans cette nation depuis 50 ans après l'infamie des deux Batomiques par les occidents, qui pousse les hommes et plus précisément les japonais à se tuer littéralement au travaille et ou à se suicider sous couvert de fausses raisons soit disant "salutaire" .
on en est pas encore à se point en france quoi que avec les derniers suicide dans une célèbre entreprise française...
bref la part qui revient au peuple ne représente rien et faire comme si c'était le cas me parait bien malhonnête ce n'est pas surprenant un marchant essayera toujours de nous refourguer ses merdes périmé ou bancal sans tenir compte de l'Homme qui l'utilisera.
vaut mieux être un saint, pleurer pour ceux qui le mérite vraiment; faibles et indigent plutôt que ceux qui cherche la sympathie en tentant de déformer l'humanisme en ne nous parlant de leur sous.:rolleyes:
et les marchand(mondialistes) utilisant les hommes jusqu'à les poussé à s'entre-tuer tandis qu'ils vendent armes & munition au deux camps. :evil:


donc le principal concerné; l'auteur, c'est lui le plus important dans l'histoire. c'est à partir de lui qu' une valeur réel existe et qui peut être échanger,vendu...
il faudrait savoir ce que touche l'auteur sur ce qui est vendu à l'étranger en dehors de son territoire. et mes avis, rien du tous! c'est l'éditeur japonais qui s'en met pleins les fouilles.

je lisais le manga "Rave" arriver au tome 18 ou 19 à la fin les commentaires de l'auteur nous disant avoir visité la france et avoir vu sur les étalages d'un magasin son oeuvre, à sa plus grande surprise de savoir que son travaille était vendu en france. comme quoi l'auteur ne s'intéresse pas à ce genre de chose. faisant sans doute partie de cette humanité saine d'esprit ne recherchant pas (--à être riche ou être une starlettes---)et l'éditeur ne l'en prévient pas s'approprier l'oeuvre et en faisant d'elle ce qu'il désire.

maintenant condamner bêtement le fansub scantrad, combattre le fansub sans combler le vide ou de manière bancal c'est très imbéciles et même grotesque.

le fansub n'existe pas sans raison c'est apparu par un manque qui n'était pas combler ni par les japonais (ne se souciant pas de ce qui se passe avec leur oeuvres en dehors de leur frontière quoi que ces dernières années ils commencent à taper sur les éditeurs (de merde) français et ça fait du bien)

ni par des institutions légal et combien même... ces dernières ne respecte rien ni l'oeuvre, ni l'auteur, ni le client. avec leur traductions de merde faite à partir de l'anglais éloignant plus le sens premier du récit après double adaptation double traduction quel sens le récit tiens t-il aucun, les retards prenant souvent des années..(relire passage star trek) à attendre justement que les américains traduise pour qu'enfin les tâcherons de l'édition en france se bouge! c'est connu l'anglais est plus simple que le japonais
mais n'est-ce pas justement ce que l'on attend d'un éditeur traduire une oeuvre ET dans la langue ou elle est nait ,que le quidam ne peut pas comprendre ?

la censure, la retouche des pages pour changer le sens de lecture déformant l'intrigue parfois le coeur se trouvant à droite et plein d'autre connerie typiquement occidental.

la censure encore à propos des symbole asiatique, la svatiska qui est un symbole de force et de bienveillance en Asie. mais parce qu'un taré occidental à traumatisé ce tas de veaux.


tas de veaux complexé aujourd'hui par leur nombreux actes inhumain durant 22 siècles et sur les 5 continents jusqu'au climaxxx hitlérien ou l'on a pu contempler toute la connerie européeano-occidental; son extrémisme capitaliste découlant de son impérialisme de jadis ET qu'elle n'a toujours pas abandonner!! entrainant l'humanité entière dans un gouffre de terreur et d'inhumanité.
à en juger par leur histoire dont ils tente aujourd'hui de se dédouanez en balançant "erreur de l'humanité" sur un autre topic! http://www.lejapon.org/forum/threads/11486-Les-jeunes-et-l-histoire-r%C3%A9cente-%28ww2%29/page7
NON erreur européano occidental qui depuis l'empire romain à donner naissance à un monstre l'impérialisme poussant l'européen aux massacre sur les 5 continents l'esclavagisme le colonialisme le pillage la destructuration social des peuples d'afrique d'asie d'amérique créant le tiers-monde ou autrement dit détruire les peuples avant qu'ils ne deviennent une concurrence.

cette maladie mental romaine qui a contaminer l'europe qui a contaminer à son tour le Japon en le forçant , par les canonières naval américaine,française ect...en 18XX à s'ouvrir et pour la première fois le japon fut envahit.
le Japon apprenant et suivant les traces des européens qui l'avait contraignit pour la première fois de son histoire.
lui le Japon fier ,puissant, noble. pas étonnant qu'ils ne se sentent pas responsable des actes commis durant la WW2. les japonais n'étaient plus maitre d'eux face à l'esprit expansionniste ou maladie mental porté par l'occidental arrogant et allant sans llmite partout saccageant dévastant et légitimant ses crimes tantôt par dieu tantôt par des philosophie racial et aujourd'hui par la pseudo démocratie ou les droit de l'homme qu'ils jetteraient aussitôt si leur situation se dégradait, si leur nation devenait soudainement aussi pauvre qu'il y a 22 siècles face à la puissance militaire,économique de l'époque: Carthage.

alors voila que le Japon- pays de guerrier- il y a 200 ans mais soudainement réduit comme une jeune vierge fragile. dans leur esprit cela du être un choc voir des gaijin ayant traverser l'océan et prés à déclencher une guerre gratuitement , aussi simplement que ça! les japonais ont très vite compris l'esprit du gaijin l'esprit de l'occidental tout était possible grâce à la maladie impérialiste européenne.analogie les viols en réunion que les français aime à pratiquer. certains jeunes violeur ne se rendant pas compte des crimes qu'ils commettent puisqu'ils sont entrainer par les plus plus âgés parmi eux ayant un pouvoir de suggestion sur les plus petit, faible et impressionnés...

c'est exactement identique! :eek: l'occident ,débarquant, montrant toute sorte d'innovation récupérés en Chine, quelques années plus tôt. le Japon impressionné, va même jusqu'à une guerre civil avec les traditionaliste; les samurai pour pousser aux changement, pour acquérir la puissance vanter par l'occidental. de fil en aiguille et avec le même esprit: invasion de la Chine, Corée ect... le même modus operandi observer jadis en Afrique en Amérique avec l'invasivité européenne et la néo-colonisation toujours d'actualité qu'elle tente de masquer.ils en viennent à ne pas vouloir chercher la vérité ,à la cacher plutôt! sans comprendre la raison de ce que sont véritablement ces symboles afin de comprendre ENFIN qu'hitler n'a pas fait seulement du mal aux minorité mais aussi à l'Asie:
en usurpant les notion et art asiatique en les déformant dans sa marche effroyable et délirante raciste...
ce qui démontre un peu le niveau d'abrutissement qui existe et subisses les occidentaux; ces ignards qui s'ignorent tout en se croyant meilleur que l'humanité.:rolleyes:

pour finir le fansub c'est le bien! c'est fait par des fan pour des fan, c'est rapide, c'est gratuit nananère:p
sauf dans le cas ou l'auteur n'arrives pas à vivre de ce qu'il crée, mais à en juger par One Piece ainsi que d'autre oeuvre, OP n'est qu'un exemple ET qui se vend très bien.
oeuvre de pirate voguant sur l'océan, très partager sur le net. il n'y a aucun rapport entre l'échec financier d'une oeuvre et ce qui se fait avec, sur le web.

heureusement sinon on serait en dictature de la pensée... de quel droit une institution; des marchands décideraient de quel culture doit être diffuser ou pas, sous couvert d'histoire d'argent qui ne profite uniquement qu'à quelque exploiteur infâme surtout quand il n'y a aucun professionnalisme dans leur travaille de simple intermédiaire entre l'auteur et nous; les fan!! :evil:

morrisson
11/03/2010, 21h01
le fansub n'est pas un préjudice pour l'auteur mais un moyen démocratique pour les peuples.

Tu racontes beaucoup de conneries. Je parle pas du reste....

TB
11/03/2010, 23h37
Mmm... Déterrage de sujet ou enterrement ?

Pour l'instant il ne me semble pas que les éditeurs s'attaquent très férocement aux copies sous-titrées de manga non publiés par chez nous. Manque de motivation économique peut-être : un courriel d'intimidation ne coûte presque rien, tandis qu'un procès...

Gnurou
12/03/2010, 03h20
Un post qui confirme l'opinion générale et bien ancrée selon laquelle les fansubbers sont des blaireaux.

Voilà qui confirme l'opinion hélas pas assez répandue selon laquelle parmi tous ceux qui n'ont rien à dire, ceux qui se taisent sont les plus agréables. — TB

Midknight
12/03/2010, 17h59
Je dirai que le fansub n'est pas si mal que ça, je suis sur qu'il a permis à de nombreux éditeurs à pousser à traduire certains animes/mangas et à les publier en France. Ex : Hajime no ippo date de parution Japonaise 1990 / Française 2007. (Manga) 17 ans après!!! Grace au fansub réalisé sur l'anime, et ce n'est certainement pas le seul dans ce cas..

Ça pousse certain éditeur à faire un effort pour la traduction.

Pour les mangas licenciés je trouve ça normal de pousser la gueulante, mais pour ceux qui risque de mettre du temps à arriver en France je trouve qui à pas vraiment de mal à ça.

Un nettoyage des licenciés oui, mais arrêter le Fansub non, les éditeurs perdront énormément. Parce que mise à part la série, il y à les dérivés de la série qui rapporte pas mal et ça même avant la parution d'un manga en France.

Ce n'est que mon avis.

PS : j'ai fait une erreur, je viens de me rendre compte, j'étais fatigué hier, j'ai pas formuler ça correctement. Je voulais dire le fansub de la série à je pense poussé à acheter la licence (animé) 5ans après et le succès de la série à engendré la publication des tomes 17 ans après.
Parce que attendre 5 ans voir plus pour une traduction, alors qu'il y a une réelle demande de la part des fans derrière, je trouve ça aberrant.