Welfar
11/02/2009, 22h51
Salut tout le monde!
Voilà, je dois appeler une personne japonaise dans quelques jours et j'ai donc demandé par mail à quelle heure je pouvais appeler. Malheureusement j'ai du mal à traduire la réponse, qui est la suivante :
仕事だから、昼13時~16時の間か、夜22時以降じゃないと出れないよ。
Est-ce que la phrase veut dire qu'à cause du boulo, la personne peut entre 13h et 16h mais pas après 22h (ce qui me semble étrange comme réponse?) ou qu'elle peut soit entre 13h et 16h, soit à partir de 22h?
En fait c'est la fin, "じゃないと出れない" qui me chagrine. Avec mon niveau (peu avancé) j'aurais envie de traduire par "si il n'y a pas, je ne pourrai sortir)...Mais s'il n'y a pas quoi?
Merci d'avance à quiconque pourra me donner un coup de pouce!
Welfar
Voilà, je dois appeler une personne japonaise dans quelques jours et j'ai donc demandé par mail à quelle heure je pouvais appeler. Malheureusement j'ai du mal à traduire la réponse, qui est la suivante :
仕事だから、昼13時~16時の間か、夜22時以降じゃないと出れないよ。
Est-ce que la phrase veut dire qu'à cause du boulo, la personne peut entre 13h et 16h mais pas après 22h (ce qui me semble étrange comme réponse?) ou qu'elle peut soit entre 13h et 16h, soit à partir de 22h?
En fait c'est la fin, "じゃないと出れない" qui me chagrine. Avec mon niveau (peu avancé) j'aurais envie de traduire par "si il n'y a pas, je ne pourrai sortir)...Mais s'il n'y a pas quoi?
Merci d'avance à quiconque pourra me donner un coup de pouce!
Welfar