PDA

Afficher la version complète : Traduction Fr -> Jp traduction pour tatouage



tsukichan
18/01/2009, 14h51
Bonjour a tous

Nouvelle sur ce forum je suis a la recherche de quelques bonnes âmes pour m'aider j'ai été gravement malade cancer j'en suis sortie pour le moment et je veux me faire tatouer COURAGE et LUNE (pour ma fille qui se nomme sélène )
J'ai compris qu'il y avais plusieurs façon de les écrire ....donc si quelqu'un peut me répondre j'en serais très heureuse ;)
Bonne journnée a tous

Suikasensei
18/01/2009, 15h29
Bonjour, lune s'écrit en Kanji : 月 et se prononce つき (tsuki)

Pour courage:
勇気 ゆうき (yûki)
ou 勇敢 ゆうかん (yûkan)

tsukichan
18/01/2009, 16h54
Merci beaucoup
donc pour LUNE il y a une seule "orthographe" ?
et pour COURAGE visiblement 2 y'a t-il une grosse nuance pour les deux termes ..???
Merci

Suikasensei
18/01/2009, 18h16
le mot signifiant lune s'écrit comme indiqué, et se prononce tsuki. Mais le kanji en question peut également se prononcer "gatsu" et "getsu" mais signifie alors mois (un mois, une lune, le lien est vite fait)

Pour courage, la différence est il me semble ténue, le deuxième ayant peut-être plus une connotation d'héroïsme, de bravoure. Mais je n'en suis pas sûr du tout!