PDA

Afficher la version complète : Transcription Demande d'avis sur nom pour un Hanko



bloodfire
21/10/2008, 13h26
Bonjour bonjour

J'aimerais avoir des avis pour transcrire mon prénom/nom sur un Hanko car j'aurais besoin d'en faire 1.

J'ai vu qu'il y avait en gros 3 options:

ecriture Romaji
ecriture Katakana
ecriture Kanji

Dans ce dernier cas, il faut apparement chercher le sens de son prénom pour ensuite le transcrire en Kanji et là je galère...

mon prénom Mikaël, signifie l'égal de dieu (oui ya de quoi être super modeste avec ça) et je ne vois pas du tout comment l'écrire pour que ça fasse bien et que ça passe facilement sur un Hanko.

Merci pour vos conseils.

manifesto
21/10/2008, 15h35
A priori les etrangers ou plus généralement les personnes n'ayant pas de nom en kanjis n'ont pas besoin de hanko et utilisent la signature.
Ceci dit si tu en veux un je pense que le plus sérieux c est le katakana avec ton nom de famille.

bloodfire
22/10/2008, 09h08
Oui alors j'en ai discuté avec un ami fin connaisseur hier soir,

il m'a dit que le Hanko, il fallait en avoir 1, que la signature ne convient pas dans plusieurs situations.
Et que, en général, le mieux est d'écrire carement en Romaji son prénom (ou au moins le début) et son nom en entier.

ptitjoji
22/10/2008, 09h37
Si c'est vraiment pour de l'utilitaire, je dirais quand même katakana. Parce que ça n'a pas trop de sens de mettre des Kanjis si tu n'as pas un nom Japonais, et que les romaji ça prend trop de place...

bloodfire
22/10/2008, 09h57
Ok :)
Je verrais ce qu'on pourra me faire sur le Hanko!

Romaji et puis sinon Katakana ^^

Merci !

J'aurais besoin du Hanko apparement, pour mon boulot, pour mon futur compte bancaire et pour mon futur abonnement de keitai :-D
D'apres ce qu'on m'a dit, ce n'est pas obligatoire pour tout mais ça simplifie les démarches.

manifesto
22/10/2008, 10h59
POur la banque, keitai etc pas besoin d'hanko.
Au boulot ca depends de la boite mais on m'a jamais demandé.

Sinon avoir un hanko c'est aussi le faire valider officiellement (je sais pas ou car je l'ai jamais fait), c'est la qu'il faut te renseigner.
A mon avis le romaji n'etant pas une ecriture japonaise ca ne pourra etre officialisé.
De plus le romaji c'est le japonais ecris en alphabet donc pas de romaji dans ton cas :-)


Sinon en général à moins que tu ais une tete de japonais on te demandera de signer pas de presenter un hanko.

Goma
22/10/2008, 11h14
Personnellement, j'ai du creer un Hanko pour le boulot et pour ouvrir un compte bancaire specialement pour ma boite (une bande de relous :D)
Justement a l'epoque je n'avais pas de Hanko car j'avais ouvert un compte (de la meme banque d'ailleurs mais pas de la meme branche) ou je n'avais besoin que de ma signature.
Ma societe s'est renseignee et pour un etranger, l'on peut mettre exactement ce que l'on veut. Il n'y a aucune regle. Si tu veux creer ton hanko avec ecrit dessus lejapon.org, il n'y aurait pas de probleme :)
Pour le mien j'ai un hanko avec kanji reprenant mon surnom en japonais.

oldergod
23/10/2008, 01h48
Pour le mien j'ai un hanko avec kanji reprenant mon surnom en japonais.
Avec une intuition de dingue, je dirais que c'est le 芥 ?

bloodfire
24/10/2008, 09h14
Hahaha quelle intuition ! ;)

bon en tout cas, tout ça, ça confirme ce que j'ai mis plus haut, on peut ecrire ce qu'on veut ^^
Apres, j'ai eu un autre ami et en effet, pas besoin de Hanko pour la plupart des opérations. Ca dépend vraiment des entreprises à qui on s'adresse...

je prendrais mon temps sur place pour voir ça !

Merci pour vos riches informations

Goma
24/10/2008, 09h25
Pour info, mon Hanko m'a ecoute 300 yen je crois... Y'a pire comme depense hein! Et puis ca peut toujours faire un souvenir.

skydiver
24/10/2008, 10h09
Si vous êtes du côté d'Osaka, pour un grand choix de hanko à prix réduits, je suggère une visite chez Kinokuniya, à Umeda (au fond à gauche de cette grande librairie).