PDA

Afficher la version complète : Nôh No



asagiri
05/06/2008, 15h49
Bonjour

La saison des représentations, des Matsuri , commence ,vu dans le Kyoto Shinbun du 3.6
la photo montre le drame
MOMIJINOGA, cette histoire se trouve dans le GENJIMONOGATARI , quand le Prince GENJI a 18ans-19ans de l'automne à l'automne

" KYOTO TAGINO" a commencé le 1er juin à HEIANJINGÛ , avec beaucoup de "ENMOKU"(programmes de No /programmes musicaux de No) qui ont été choisis à l'occasion de cet année :1000 ans pour " GENJIMONOGATARI"
acteur de KINGÔ RYU et KANZEI RYU, jouent ensemble, et aussi un acteur ( trésor national) Mr MOYAMA CHISAKU(8:cool: qui a joué KYÔGEN " HAGIDAIMYÔ"


il y a 3500 spectateurs contemplaient ces spectacles spendides


初夏を彩る「京都薪能」(京都市、京都能楽会主催)が1日、京都市左京区の平安神宮で始まった 。今年は源氏 物語千年紀にちなみ、物語ゆかりの演目をずらりとそろえ、約3500人の観客はかがり火に照ら された優雅な 王朝絵巻に浸った。  眼目の新作能「紅葉賀(もみじのが)」では観世、金剛の両流が京都薪能の1演目の中で約半世 紀ぶりに共演 。金剛流宗家・金剛永謹さん(56)が光源氏、観世流の片山清司さん(43)が頭中将を務め、 舞の対比をあ でやかに見せた。
 ほかにも源氏物語にちなんだ「浮舟」や「須磨源氏」、人間国宝・茂山千作さん(88)が出演 した狂言「萩 大名」など京都能楽会の重鎮から若手までが顔を そろえ、観客を魅了した。2日も午後5時半開演(雨天順延)で、「紅葉賀」や新作狂言「おばん と光君」など を上演。当日券もあ

Je remercie Melle I pour son aide précieuse à la traduction de cet article