Afficher la version complète : Traduction Jp -> Fr traduction de "kuradan" et....
kingfistjaponais
03/03/2008, 20h44
que veux dire les mots "kuradan" et 目障りだ . si possible je voudrais connaitre toutes sorte de signification pour les deux mots.
merci de votre comprehension:p
目障りだ = 目障りです
Quelque chose de désagréable à regarder / qui blesse la vue (un pylône au milieu d'un beau panorama par exemple )
"kuradan" me fait plutôt penser à "guratan" = gratin
kingfistjaponais
03/03/2008, 22h53
目障りだ = 目障りです
Quelque chose de désagréable à regarder / qui blesse la vue (un pylône au milieu d'un beau panorama par exemple )
merci donc on peut l'assimiler a quelle genre d'adjectif? ecoeurant?
"kuradan" me fait plutôt penser à "guratan" = gratin
desoler je me suis tromper:rolleyes:, c'était kudaran. je suis pas sur mais ca veut bien dire un truc du style "idiot"?
kudaranai = idiot
kudaran en version argotique (familière)
C'est dans un manga j'imagine. Le mieux dans ces cas là, c'est de situer le contexte.
Propulsé par vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. Tous droits réservés