- Traduction Jp -> Fr Demande de traduction de 3 séries de kanjis
- Traduction Fr -> Jp demande de traduction francais japonnais
- Traduction Fr -> Jp Demande de traduction d'une phrase "devise"
- Traduction Fr -> Jp Traduire "Je suis un être humain"
- Traduction Fr -> Jp Demande d'aide pour une confirmation de traduction (d'une phrase
- Correction Traduction Mail de candidature
- Traduction Jp -> Fr [Recherche] Traducteurs, correcteur, Japonais vers Français/Anglais
- Traduction Jp -> Fr Un jeu en japonais
- Traduction Fr -> Jp Requête pour une petite traduction
- Traduction Jp -> Fr Traduction d'une carte achetée au Japon
- Traduction Fr -> Jp Enfoncer le clou qui dépasse
- Traduction Jp -> Fr Traduction d'un stickers Japonais -> francais
- Traduction Fr -> Jp Certificat médical et résumé d'explication d'une maladie
- Traduction Jp -> Fr Traduction d'une description d'une chambre
- Traduction Fr -> Jp découvert autorisé.
- Traduction Fr -> Jp guide de survie
- Traduction Fr -> Jp tournure de phrase dans lettre de présentation
- Traduction Jp -> Fr Demande d'aide sur quelques points de grammaire
- Traduction Fr -> Jp Traduction en Kandji
- Traduction Jp -> Fr Traduction d'une image en japonais
- Traduction Jp -> Fr Requête sur 2 courtes phrases
- Traduction Jp -> Fr Demande de traduction s'il vous plait
- Traduction Fr -> Jp Grand;riche et issu d'une Grande école
- Traduction Jp -> Fr Cherche noms de composés (minéraux, végétaux, animaux)
- Traduction Jp -> Fr Traduction Manga !
- Traduction Fr -> Jp On récole ce qu'on sème(comportement)
- Traduction Fr -> Jp Rencontre avec un musicien japonais.
- Traduction Jp -> Fr Traduction de documents 19è siècle
- Traduction Jp -> Fr Pourriez-vous m'aider à traduire cela?
- Traduction Jp -> Fr Tsuba (Ken-Jutsu)