- Traduction Jp -> Fr aide traduction
- Traduction Jp -> Fr Sens de lecture
- Traduction Fr -> Jp Aide à la traduction de mails
- Transcription Traductions de valeurs
- Traduction Fr -> Jp Proverbe Japonais à traduire
- Traduction Jp -> Fr Signification du mot "SEITOSEI"
- Traduction Fr -> Jp Traduction de deux phrases
- Traduction Fr -> Jp Traduction d'une phrase
- Traduction Jp -> Fr Aide pour traduire une phrase
- Correction Placement des kanjis en position verticale?
- Correction Demande pour corriger un texte
- Traduction Jp -> Fr problème de traduction
- Traduction Fr -> Jp Comment traduire "avoir la main verte"
- Correction aide pour une phrase
- Traduction Jp -> Fr Traduction d'un cartouche sur vasque-fontaine Tokugawa.
- Correction Aide pour nom de chien
- Traduction Jp -> Fr traduction d'un court texte gravé dans un casque
- Traduction Fr -> Jp Traduction d'un proverbe pour un tatouage
- Traduction Jp -> Fr Traduction photo
- Traduction Fr -> Jp Traduction d'une expression
- Traduction Jp -> Fr Signature Boite en laque
- Transcription Signature Boite en laque
- Traduction Jp -> Fr Inscription sur maneki neko
- Traduction Jp -> Fr signature ?
- Traduction Fr -> Jp traduction HUMILITE
- Correction Accueillir des japonais
- Traduction Jp -> Fr traduction de quelques mots du monde du travail
- Traduction Fr -> Jp Cherche étudiant, pour de petite traduction de mail
- Traduction Jp -> Fr question sur 2 phrases
- Traduction Fr -> Jp Cadeau personnel (Courte phrase)